buněčný čeština

Překlad buněčný německy

Jak se německy řekne buněčný?

buněčný čeština » němčina

zellulär zellig zellenförmig luftdurchlässig Zell
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady buněčný německy v příkladech

Jak přeložit buněčný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Zkoumáme buněčný stav rozkladu.
Wir überprüfen den Grad der Zersetzung bei den Zellen.
Žádal jste pitevní zprávu, je pouze předběžná, ale příčinou smrti. byl zřejmě buněčný rozklad. Vysvětlete.
Wir bemerkten das zum ersten Mal, als eine Wache in Garths Zelle jemanden sah, den er für mich hielt, und ihn befreite.
Buněčný růst se ještě jednou zastavil.
Die Zellgewebswucherung kommt schon wieder fast zum Stillstand.
Buněčný chaos a revoluce.
Chaos in den Zellen, Revolution.
To znamená že můžem urychlit buněčný vývoj.
Es bedeutet dass wir die Zellentwicklung beschleunigen sollten.
Pomalý buněčný rozklad.
Langsamer Zellzerfall.
Provedu u všech buněčný rozbor.
Ich überprüfe die Crew.
Provedli jsme už přes 100 pokusů na reverzi symbiogeneze za použití transportéru, a pokaždé to bylo zatím neúspěšné-- naprostý buněčný kolaps.
Wir machten über 100 Versuche, die Symbiogenese umzukehren, und jedes Mal war das Ergebnis ein kompletter zellularer Kollaps.
Pokud přijde někdo další, provedu buněčný sken.
Wenn jemand reinkommt, mache ich einen Zellenscan.
Buněčný rozklad vzorků, které pořídil Dr. Warner vypadá, jako by se to chovalo jak hodiny.
Der Zellverfall der Gewebeproben vollzieht sich wie ein Uhrwerk.
Proč? - Uvnitř jsem objevil nějaký buněčný materiál.
Da ist Zellmaterial in der Matrix.
Něco způsobilo buněčný rozklad.
Da liegt irgendein Zerfall des Zellgewebes vor.
Zdá se, že si do krve vpustil nějaký buněčný toxin.
Er hat ein Zellgift in sein Blut abgelassen.
Obsahuje analeptické sloučeniny, které zvrátí buněčný rozpad.
Sie enthält analeptische Verbindungen, um die Zellschäden umzukehren.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Buněčný růst je regulován rovnováhou mezi geny, jež podporují růst, a geny, jež jej tlumí.
Das Zellwachstum wird durch das Gleichgewicht zwischen wachstumsfördernden und wachstumshemmenden Faktoren gesteuert.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...