chemikálie čeština

Překlad chemikálie německy

Jak se německy řekne chemikálie?

chemikálie čeština » němčina

Chemikalie Chemikalien
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady chemikálie německy v příkladech

Jak přeložit chemikálie do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ano. - Používáte taky nějaké chemikálie.
Verwendeten Sie je chemische Sprays.
Jdete taky? Rád bych, ale trochu mě bolí hlava -- to slunce, víte. A ty chemikálie by to mohli jenom zhoršit.
Ich habe Kopfweh, die Chemikalien würden mir nicht gut tun.
Ale jen když převážíš benzín nebo chemikálie.
Nur, wenn man Benzin oder Chemikalien transportiert.
Chemikálie a podobné věci.
Kunstdünger. Kunsthonig. So was alles.
Chemikálie.
Chemikalien.
Jen chemikálie něco stojí.
Ein Mann sollte ein Hobby haben.
Chemikálie v malém množství mohli kanárci vztřebat, Stroud podal oxydanty jeho nemocným ptákům.
Mit wenig oder keinem Wissen über die von Vögeln tolerierte Menge verabreichte Stroud seinen kranken Vögeln die Oxidationsmittel.
Chemikálie, laboratorní vybavení, ptačí zob.
Chemikalien, Laborausrüstung, Vogelfutter.
Nějaké spóry nebo pyl ve vzduchu, nějaké chemikálie.
Sporen oder Pollen. Irgendeine Chemikalie.
Víš, v našich tělech je chemikálie, která nás nutí jít jeden druhému na nervy dříve nebo později.
Wir haben ein Hormon, das dafür sorgt, dass wir uns irgendwann auf die Nerven gehen.
OXID ZINEČNATÝ A VY Ať už to víte či ne, chemikálie hrají čím dál tím důležitější roli v našem každodenním životě.
DAS ZINKOXID UND DU - Ob wir es wissen oder nicht Chemikalien spielen in unserem Alltag eine zunehmend bedeutendere Rolle.
Chemikálie. Výbušnina, Lyle.
Darauf steht Chemikalien.
Kvůli tvé lehkomyslnosti, musím jít zase do města nakoupit ty chemikálie. A jsou velmi drahé.
Wegen deiner Gedankenlosigkeit muss ich nun in die Stadt, um neue Chemikalien zu kaufen, und die sind ziemlich teuer.
Část kontrolního procesu obsahuje. těkavé chemikálie, velmi nebezpečné.
Warten Sie, Mr. Kupfer, in der Endbearbeitung verwenden wir gewisse Chemikalien, die sehr gefährlich sind.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Chemikálie a prachové částice v životním prostředí by si mohly vysloužit své vlastní kategorie.
Es wäre durchaus gerechtfertigt, Umweltchemikalien und Partikel eigenen Kategorien zuzuordnen.
Víc než polovinu ruských exportů tvoří ropa a plyn a zbytek jsou především chemikálie a zemědělské produkty.
Öl und Gas zeichnen für mehr als die Hälfte seiner Exporte verantwortlich, der Rest besteht hauptsächlich aus Chemikalien und landwirtschaftlichen Produkten.
Chemikálie zvyšují pravděpodobnost, že hlavice časem zkoroduje, a při delším skladování hrozí netěsnost a zničení zbraně.
Ein mit Chemikalien gefüllter Gefechtskopf würde mit der Zeit korrodieren, wodurch die Waffe bei längerer Lagerungszeit leck und unbrauchbar würde.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...