dabehalten němčina

Příklady dabehalten příklady

Jak se v němčině používá dabehalten?

Citáty z filmových titulků

Sie haben mich dabehalten und Elwood laufen lassen.
Zavřeli mě a Elwooda nechali jít. Cože?
Ich möchte Sie dabehalten, aber ich muss brav sein und Kinder in Ruhe lassen.
Ráda bych si te tu nechala, ale musím být hodná a nechávat deti na pokoji.
Er hätte uns dabehalten können.
Kdyby něco věděl, nepustil by nás pryč.
Sie will dich nach der Schule dabehalten.
Chce, abys zůstal po škole.
Die haben Jules Lassal eingebuchtet. Haben ihn für ein paar Tage dabehalten.
Drželi ho několik dní ve vazbě.
Die haben mich einfach dabehalten.
Prostě mějen tak přivedli.
Die haben mich einfach dabehalten.
Jen tak mě přivedli.
Keine Garantie dafür, dass sie sie dabehalten.
Moje malá Germina.
Die Bullen haben den Wagen dabehalten.
Poldové mají dodávku.
Ich wollte Sie dabehalten, aber. ich hatte sie bereits sehr beansprucht.
Chtěla jsem, aby zůstala, jenže celý týden jsem ji zavalila spoustou práce.
Wenn Sie mich dabehalten schicke ich eine Rechnung.
Jestli mě zdržíte ještě minutu začnu vám účtovat za svůj čas.
Vielleicht könnten wir unsere Patienten etwas länger dabehalten, damit mehr Betten belegt sind?
Nemůžou tu pacienti zůstávat déle, aby zabraly víc místa?
Doch stellte ich klar, dass sie mich ohne größere Schlägerei nicht dabehalten können.
Ale řekl jsem ji, že aby mě zastavili, budou muset nakopat zadek majorovi.
Sie wollte mich nur dabehalten.
Vlastně ne.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...