dichterische němčina
Příklady dichterische příklady
Jak se v němčině používá dichterische?
Citáty z filmových titulků
Ich erlaub mir dichterische Freiheiten.
Chci tam poetický nádech. Poetika je ptákovina.
Möchte wie eine Lotusblume im Teiche blühen, mit ihrem Atem dichterische Essenz verströmen.
Sty lotosových květů rozkvést. Svým dechem vůni básní šířit.
Ich hab mir etwas dichterische Freiheit erlaubt.
Ber to jako autorskou licenci.
Dichterische Freiheit. Ihr Mann schlägt sie.
Dobrá, byla jsem trochu drzá.
Niemals dichterische Ansprüche verwirklichen - Check.
Jo, protože je tu spousta společných znaků. Nikdy nerealizované literární touhy - splňuješ.
Na, das war doch dichterische Freiheit.
No, myslel jsem, že je to umělecké zakončení.
Gerade du solltest wissen, was dichterische Freiheit ist.
Ty bys měl chápat víc než kdokoliv jiný, co je to umělecké ztvárnění.
Ein bisschen dichterische Freiheit.
Trochu poetiky.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Traurigerweise scheint die Europäische Union Frosts launige dichterische Bemerkung als ernsthaftes politisches Rezept zu begreifen.
Bohužel se zdá, že Evropská unie bere Frostův básnický rozmar jako vážný politický návod.
Možná hledáte...
dichterische Idee |
dichterischer Reiz |
dichterische Begabung |
dichterische Konzeption |
dichterischer Geschmack |
dichterisches Empfinden |
dichterisches Verständnis |
Dichteritis |
Dichterin |
Dichterlesung |
Dichter |
dichter Wald
DoporučujemePatnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.