Dichterin němčina

básnířka, básník

Význam Dichterin význam

Co v němčině znamená Dichterin?

Dichterin

weibliche Person, die sprachlich kunstvolle Werke verfasst
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Dichterin překlad

Jak z němčiny přeložit Dichterin?

Dichterin němčina » čeština

básnířka básník poetka poeta

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Dichterin?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Dichterin příklady

Jak se v němčině používá Dichterin?

Jednoduché věty

Sie ist eine prominente Dichterin.
Je vynikající básnířkou.

Citáty z filmových titulků

Christina Georgina Rossetti, Dichterin, geboren 1830, gestorben 1894.
Christina Georgina Rossetti, britská básnířka, 1830-1894.
Eine Dichterin aus dem 19. Jh.
Co se staráš? To víš.
Ich bin eine bekannte Dichterin.
Jsem známá básnířka.
Interessante Dichterin, deren tragischer Selbstmord in Schulmädchenmanier als romantisch fehlinterpretiert wurde.
Zajímavá básnířka, jejíž tragická sebevražda. byla mylně považována za výsledek romantické studentské mentality.
Ich bin keine scheiß Künstlerin oder Dichterin oder Philosophin oder eine gottverdammte Revolutionärin!
Nejsem žádná umělkyně. Nebo básnířka. Nestudovala jsem filozofii, ani nejsem žádná revolucionářka.
Wenn ich eine Dichterin wäre, würde ich sagen: Das ist der größte Augenblick des Glücks für die Menschheit.
Kdybych byla básník, tak bych řekla, že je to chvíle velkého štěstí pro všechny lidi.
Sie sagte, dass sie Savannah ermutigt hat, Dichterin zu werden.
Prý povzbuzovala Savannah, aby psala básně.
Also stimmt es. Sie half mit, dass eine Dichterin aus ihr wurde.
Vaše matka pomohla stvořit básnířku.
Ehrwürdige Shizuku, große Dichterin, zeig uns Unwürdigen dein Werk!
Ó, Shizuku! Ó, ty velký poeto! Ukaž nám svůj text!
Deine Mutter war eine großartige Dichterin.
Vaše matka je velká básníčka.
Sie war die bestgekleidete Dichterin.
Byla nejlépe oblékaná básnířka.
Ja. Sie ist eine recht gute Dichterin.
Ano, je to velmi dobrá básnířka.
Kopfschmerzen hinderten mich daran, Randolph zu einem Essen zu begleiten, das zu Ehren der Dichterin Christabel LaMotte gegeben wurde.
Bolest hlavy zmařila mou včerejší návštěvu večírku u Crabb-Robinsona na počest básnířky Christabel LaMottové.
Ich brauch was über Christabel LaMotte, Dichterin, ca. 1859.
Potřebuju něco o Christabel LaMottové. Psala poezii kolem roku 1859.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...