dosiert němčina

nadrogovaný

Význam dosiert význam

Co v němčině znamená dosiert?

dosiert

in einer bestimmten Menge/Abmessung zugeteilt Der Nachtdienst auf der Krankenstation stellt die dosierten Medikamente für den nächsten Tag zusammen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Překlad dosiert překlad

Jak z němčiny přeložit dosiert?

dosiert němčina » čeština

nadrogovaný

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako dosiert?

dosiert němčina » němčina

dosierte
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady dosiert příklady

Jak se v němčině používá dosiert?

Citáty z filmových titulků

Sie können genauso dosiert werden wie Photonentorpedos. Nur schneller.
Dají se nastavit stejně jako fotonové torpédo, ale zabere to jen pár minut.
Wohl dosiert vielleicht, aber die Klingonen - was die mit den Holosuiten anstellten!
V malých dávkách snad. Ale Klingoni. V simulátoru se chovají, jako by jim patřil.
Vor fünf Jahren, als er nach Kora II kam, begann er, dermatiraelianisches Plastizin hoch dosiert einzunehmen. So was wird nach kosmetischen Eingriffen verwendet.
Asi před pěti lety, brzy po příjezdu na Kora ll, začal užívat silné dávky dermatodinálního plastiscinu, který se používá k obnově pružnosti kůže po plastické operaci.
Damit ein Schiff nicht entdeckt wird, wenn es getarnt ist, müssen die Strahlenemissionen des Warpantriebs genau dosiert werden.
Aby byla zamaskovaná loď nezjistitelná, hodnoty záření z obou gondol musí být přesně vyváženy.
Dieser Virenhemmstoff, mit dem Beckett mich bei Verstand halten will. muss ständig höher dosiert werden.
Ten inhibitor, který mi Beckett nasadil, abych si zachoval jasnou mysl, stále zvyšují dávky.
Und das Shampoo habe ich dosiert.
Šampón je v dávkovači.
Sie dosiert ihm Tintenpilz.
Dopuje ho houbami s inkoustovými kloboučky.
Man benutzt es bei Augen-OPs, aber niemals so hoch dosiert.
Belladonna se používá u očního lékaře, Ale nikdy v takové dávce.
Aber die sind natürlich viel zu stark dosiert für einen Fötus.
Ale všechny tyto léky jsou pro plod příliš silné.
Er hat sie alle dosiert.
Dával jim to sérum.
Wenn man die Chemikalie falsch dosiert, fangen die Bienen selber an zu sterben.
Ve skutečnosti, pokud to špatně nadávkujete, začnou na tyto proti roztočové chemikálie umírat místo parazitů včely.
Hören Sie, wo ich herkomme, dosiert man das Leben nicht mit Kaffee- sondern mit Kokainlöffeln.
Tam u nás lidi odměřují život podle lžiček s kokainem.
Ich meine, er war über mehrere Tage dosiert, was das Ganze ziemlich nach Mord aussehen lässt.
Byl tím dopován několik dní, což z toho dělá vraždu.
Stark dosiert hält das Produkt nicht so lange.
Tento produkt tolik nevydrží při vysokých dávkách.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »