drückende němčina

Příklady drückende příklady

Jak se v němčině používá drückende?

Citáty z filmových titulků

Es ist wie in Dantes Hölle. Rauch, Feuer, drückende Hitze,...während kolumbianische und jamaikanische Junkies LA zum Schlachthof machen.
Připomíná to Dantovo peklo - kouř, oheň, nesnesitelné vedro, a znepřátelené kolumbijské a jamajské drogové gangy opět dělají z LA jatky.
Nun, es ist viel besser, als geräuschunter- drückende Kopfhörer in meiner Wohnung zu tragen.
No, je to mnohem lepší, než muset nosit sluchátka na potlačování hluku - ve svém vlastním bytě.
Eine drückende Last.
Nadměrná zátěž.
Es war, als ob man drückende Schuhe auszieht.
Bylo to jako sundat si těsný boty.
Haben sie in einen Haufen Stechuhr-drückende Zivilisten verwandelt.
Udělali z nich bandu civilistů, co řeší špatný parkování.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Und der zunehmend drückende Einfluss politischer Faktoren auf die Marktentwicklung dürfte das globale Wachstum über Jahre hinaus belasten.
Stále silnější vliv politických faktorů na tržní výkonnost pravděpodobně zatíží celosvětový růst na několik let dopředu.
Aber diese Länder haben drückende Probleme, die wir mit Leichtigkeit lösen könnten.
Tyto země však mají tíživé problémy, které bychom mohli pohotově řešit.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »