durchsucht němčina
ulovený, prohledán, prohledal
Překlad durchsucht překlad
Jak z němčiny přeložit durchsucht?
DoporučujemePatnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako durchsucht?
durchsucht němčina » němčina
Příklady durchsucht příklady
Jak se v němčině používá durchsucht?
Citáty z filmových titulků
Durchsucht jede Schlucht, jede Spalte, der Teufel muss gefunden werden!
Prohledejte každou rokli, každou rozsedlinu, toho zloducha musíme chytit!
Durchsucht die Bude.
Prohledejte doupě.
Durchsucht das Moor!
Prohledejte blata!
Geht rüber und durchsucht jedes Haus.
Prohledejte domy na druhé straně.
Durchsucht doch das Gebäude.
Nebudu tady slídit.
Wir haben den ganzen Garten durchsucht.
Našli jsme pouze dva žebráky.
Verhaftet alle verdächtigen Subjekte und durchsucht sie nach den Dokumenten!
Prověřte všechny podezřelé osoby a hledejte ukradené dokumenty.
Er möchte, daß ihn jemand anderes durchsucht.
Má ho prohledat někdo jiný.
Er hat das Hotel noch nicht durchsucht?
Ještě neprohledal hotel, vid?
Wir haben Vadjas Wohnung durchsucht.
Prohledali jsme byt Vadjaové.
Er verlässt das Büro nie, ohne genau durchsucht zu werden. und schafft es, was rauszubringen.
Nikdy neopustí laboratoř bez důkladného prohledání a stejně něco dokáže vynést.
Ich habe die Wohnung genauestens durchsucht.
Celý byt jsem pečlivě prohledal.
Aber durchsucht ihn.
Jen pro jistotu. Ale prohledejte ho.
Die Polizei hat alles durchsucht.
Policie pokoj svebrubně prohledala.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Der Prinz hatte den Attentäter am selben Tag mit seinem Privatflugzeug von der jemenitisch-saudischen Grenze einfliegen lassen und Berichten zufolge befohlen, dass er nicht gründlich durchsucht werden solle.
Princ toho dne poslal pro atentátníka na jemensko-saúdské hranice vlastní soukromý tryskáč a údajně rozkázal, aby Asírí nebyl pečlivě prohledán.
Možná hledáte...
durchsuchte |
durchsuchbar |
durchsuchten |
Durchsuchung |
Durchsuchungen |
Durchsuchungsbefehl |
Durchsuchungsbericht |
durchschleusen |
durchs |
Durchschnitts- |
Durchschnitts |
Durchschnitte
DoporučujemePatnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.