entzweigebrochen němčina
Příklady entzweigebrochen příklady
Jak se v němčině používá entzweigebrochen?
Citáty z filmových titulků
Spingons Pool ist entzweigebrochen, drei Monate nach Ablauf der Garantie.
Spingonův bazén prasknul v půli tři měsíce po skončení záruky.
Und das bleierne Herz war in der Tat entzweigebrochen.
Stalo se, že olověné srdce puklo na dvě půlky.
Sie hat ihr Würstchen entzweigebrochen?
Úplně.
Unser Leben ist entzweigebrochen wie ein Stern, der vom Himmel fällt.
Ty a já rozděleni, má lásko. Jako hvězda padající z nebe.
Unser Leben ist entzweigebrochen wie ein Stern, der vom Himmel fällt.
Ty a já se rozcházíme, má lásko. Jako hvězda padající z nebe.
Denn ich habe meine Ehe und angeheiratete Familie verloren! Meine eigene Familie ist entzweigebrochen.
Protože já ztratila manželství, mou vzdálenou rodinu, má vlastní rodina se rozpadla.
Es war einmal eine wunderschöne Königin, deren Herz entzweigebrochen war.
Kdysi dávno žila krásná královna, které zlomili srdce.