erfahrenere němčina

Příklady erfahrenere příklady

Jak se v němčině používá erfahrenere?

Citáty z filmových titulků

Ich habe wesentlich erfahrenere Zeitgenossen.
I v této dekádě existuje mnoho moudřejších lidí ve Flotile i mimo ní.
Wenn gewisse ältere, erfahrenere Leute sich nicht wie ein Baby benommen hätten, wäre alles okay.
Nevím, na co tu narážíte, ale možná, kdyby se ti starší a moudřejší lidé. nechovali jako malé dětičky, všechno by bylo v pořádku.
Diese Mission bräuchte eine erfahrenere Crew. Nein.
Bylo by lepší, kdyby na tuhle misi šla zkušenější posádka.
Man war sich auch einig, dass eine erfahrenere Hand das leisten soll, ich selbst nämlich.
Úkol byl svěřen do zkušenějších rukou, mých.
Oh, also bin ich die Erfahrenere. cool.
Ooh. Takže jsem ta víc zkušená, super.
Weil sie keine erfahrenere und respektiertere forensische Anthropologin irgendwo in der Welt finden werden.
Protože nikde jinde ve světě nenajdete zkušenějšího a respektovanějšího forenzního antropologa.
Wir haben so viele erfahrenere Leute.
Proč? Máme tu zkušenější lidi.
Dann müssen erfahrenere Hände Euch führen.
Pak potřebuješ vedení někoho zkušeného.
Ihr dachtet, ihr seid schon erfahrenere Krieger als ich, obwohl ihr gestern noch Grünschnäbel wart, die an den Brüsten ihrer Mütter hingen.
Mysleli jste, že jste lepší bojovníci než já. Ačkoliv včera jste byli zelenáči, co sají z prsu své matky.
Dann hätten Sie als erfahrenere Polizistin zuerst reingehen können.
Kulka proletěla kolem mě a byla jsem v pozici.
Mich überrascht, dass Sie keine erfahrenere Wahlkampfleiterin haben.
Musím Vám říct, trochu mě překvapuje, že jste si nenajal o něco zkušenějšího vedoucího kampaně.
Ok, ich wünschte, du würdest erfahrenere Bauarbeiter konsultieren.
Podívám se na to. Ale chtělo by to zkušenější stavitele.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...