gazprom čeština

Příklady gazprom německy v příkladech

Jak přeložit gazprom do němčiny?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Také ruský plynárenský gigant Gazprom by mohl zvýšit cenu účtovanou evropským zákazníkům pouze v případě, že by porušil stávající kontrakty.
Ebenso könnte der russische Gasriese Gazprom die Preise für europäische Verbraucher nur durch den Bruch bestehender Verträge erhöhen.
Místo investic do hledání ropy se Gazprom stal největší mediální skupinou v Rusku.
Statt in die Suche nach neuen Ölfeldern zu investieren, wurde aus Gazprom die größte Mediengruppe Russlands.
Evropská konkurenční politika, která zdárně ukáznila obří firmy jako Microsoft, aby podpořila hospodářskou soutěž, by rovněž mohla pomoci proměnit Gazprom v běžného konkurenta.
Die europäische Wettbewerbspolitik, der es gelang Riesenkonzerne wie Microsoft dem fairen Wettbewerb einzugliedern, könnte auch dazu beitragen, aus Gazprom einen normalen Mitbewerber zu machen.
Gazprom za babku skupuje ropné (Sibněfť), plynárenské a elektrárenské společnosti, čímž posiluje svůj monopol.
Gazprom kauft Öl- (Sibneft), Erdgas- und Stromversorgungsunternehmen zu Niedrigstpreisen und verstärkt damit seine Monopolstellung.
Co se zahraničních investorů týče, Gazprom vytlačuje jak Shell, tak TNK-BP z jejich hlavních plynových polí v Rusku.
Bei den ausländischen Investoren verdrängt Gazprom sowohl Shell als auch TNK-BP von deren wichtigsten Erdgasfeldern in Russland.
Gazprom, ruský státní obr, nakupuje plyn za relativně nízké ceny a pak jej distribuuje v Rusku nebo se ziskem prodává jinde v Evropě.
Gazprom, Russlands staatlicher Gasgigant, kauft Gas zu relativ niedrigen Preisen und verteilt es dann in Russland oder verkauft es anderswo in Europa mit Gewinn.
Právě okamžitá multilaterální intervence ze strany Evropské unie a Spojených států byla pravděpodobně tím, co přimělo Gazprom, aby dodávky plynu opět obnovil.
Das sofortige multilaterale Eingreifen der Europäischen Union und der Vereinigten Staaten hat Gazprom wahrscheinlich dazu veranlasst, den Gashahn wieder aufzudrehen.
Putinův režim lze popsat jako skupinu klanů skládajících se ze státem ovládaných korporací, jako jsou Gazprom, Rosněfť, Vněštorgbank, Rosoboronexport a Ruské dráhy, společně s bezpečnostními agenturami.
Putins Regime kann als eine Gruppe von Clans beschrieben werden, die aus staatlich dominierten Unternehmen wie Gazprom, Rosneft, Vneshtorgbank, Rosoboronexport und den Russischen Eisenbahnen sowie den Sicherheitsbehörden besteht.
Dodavatelům, již přerušují dodávky, nepředvídatelně zvyšují ceny, vyvlastňují konkurenty a nechávají produkci klesnout tak, jak učinil Gazprom a ostatní ruské státní společnosti, zákazníci ovšem nevěří.
Aber Kunden vertrauen Lieferanten nicht, die die Liefermengen senken, auf unberechenbare Weise die Preise erhöhen, Wettbewerber enteignen und die Produktion auf eine Weise drosseln, wie es Gazprom und andere russische Staatsunternehmen getan haben.
LONDÝN - Ruský prezident Vladimir Putin počátkem tohoto měsíce oznámil, že plynárenský gigant Gazprom začne za dodávky na Ukrajinu požadovat platby s měsíčním předstihem.
LONDON - Anfang dieses Monats kündigte der russische Präsident Wladimir Putin an, der Gasgigant Gazprom verlange die Bezahlung für die Lieferungen an die Ukraine ab sofort einen Monat im Voraus.
Při obědě s vysokými představiteli vlády a obrovské ropné společnosti Gazprom jsem byl vyzván, abych se vyjádřil ke vztahům mezi Spojenými státy a Ruskem.
Bei einem Abendessen mit höchsten Vertretern der Regierung und des Energieriesen Gazprom war ich eingeladen, über die Beziehungen zwischen den USA und Russland zu sprechen.
Gazprom již Gruzii zdvojnásobil dovozní clo na plyn a energetická smyčka se utahuje.
Da Gazprom bereits die Gaszölle für Georgien verdoppelt hat, zieht sich die Energieschlinge immer enger zu.
Když ale ruský státní plynařský monopol Gazprom vyslyšel Putinovy pokyny a utáhl kohoutky dodávek na Ukrajinu, Rusko překročilo novou mez.
Aber als der russische Gasmonopolist Gasprom auf Geheiß Putins der Ukraine den Gashahn abdrehte, überschritt Russland eine neue Schwelle.
Jako nezávislý člen představenstev energetické firmy RAO UES a plynárenské společnosti Gazprom vím o jejich svévoli své.
Als ein unabhängiges Mitglied des Rates der Elektrizitätsversorgung RAO UES und des Erdgasgiganten Gasprom bekomme ich ihren Eigensinn direkt zu spüren.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...