gebohnert němčina

Příklady gebohnert příklady

Jak se v němčině používá gebohnert?

Citáty z filmových titulků

Aber vorsichtig, wir haben frisch gebohnert.
Očistěte si boty. Rychle nahoru!
Ich glaube, meine Eingangshalle müsste mal wieder gebohnert werden. Wenn Sie wissen, was ich meine.
Teď mě napadlo, že vestibul by potřeboval pořádně vyleštit, jestli mi rozumíte?
Diese Böden, ja. die wurden jeden Tag gebohnert.
Ta podlaha.no. Ty parkety jsme voskovali denně. Denně po padesát let.
Diese Böden, ja. die wurden jeden Tag gebohnert. Jeden Tag, 50 Jahre lang!
Ty podlahy. se voskovaly každý den.
Der Flur ist gebohnert.
Myslím, že vytírali chodby.
Die Wohnung hab ich geputzt, Gardinen gewaschen, Socken, den Boden gebohnert.
Pouklízel jsem dům, vypral všechno prádlo, a navoskoval podlahu.
Und da frisch gebohnert wurde, ist er quer durch das Zimmer geflogen und hat die Lampe umgestoßen.
Skořička je mrtvá. - To je mi moc líto. Můžu pro tebe něco udělat, Morey?
Jetzt wird gebohnert.
Čas vytírání.
Jetzt wird gebohnert.
Je čas vytírání.
Ja, jetzt wird gebohnert, und wie du weißt, fange ich immer genau da an, wo du gerade stehst.
Ano, je čas vytírání, a jak sám dobře víš, rád bych začal přesně tím místem, na kterém stojíš.
Den Boden gebohnert, den Abfall ausgeleert.
Voskoval jsem podlahy, vynášel odpadky.
Sie sagten bereits, in dieser Zeit haben Sie gebohnert und den Boden poliert.
Dříve jste vypověděl, že jste během těch hodin - voskoval a leštil podlahu. - Ano, převážně.
Vor acht Monaten, als ich im Speisesaal den Boden gebohnert habe. ist meine Mutter gestorben.
Před osmi měsíci jsem leštila podlahu v jídelně, zatímco mi umírala máma.
Ist bestimmt frisch gebohnert.
Museli tu podlahu navoskovat.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...