gehörende němčina

Příklady gehörende příklady

Jak se v němčině používá gehörende?

Citáty z filmových titulků

Der Mann hatte sieben nicht zueinander gehörende Manschettenknöpfe.
Ten muž měl sedm manžetových knoflíků bez páru.
Sei beruhigt, dass jeder Aspekt unserer sexuellen Beziehung,. betreffend deiner Vorlieben, deiner Eigenarten, deines Leistungsverhaltens,. immer noch durch die dazu gehörende Diskretion des Schlafzimmers geschützt sind.
Buď ujištěn, že jakékoliv aspekty našeho sexuálního vztahu, týkající se tvých zálib, výstředností a tvého výkonu, budou pořád chráněny přirozenou důvěrností té ložnice.
Dort gibt es außerdem eine Minderjährigkeits-gehörende Kategorie.
Taky je kategorie pro menšiny.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In einer geschlossenen Wirtschaft entspricht jedem Kredit eine dazu gehörende Schuld.
V uzavřené ekonomice musí ke každé pohledávce existovat odpovídající dluh.
Nordkoreas Beschimpfungen und Provokationen gegenüber dem Süden hielten an und im November beschoss Nordkorea eine zu Südkorea gehörende Insel an der nördlichen Grenzlinie, die seit dem Waffenstillstand von 1953 die Grenze zwischen Nord und Süd markiert.
Severokorejské invektivy a provokace namířené proti Jihu pokračovaly a v listopadu ostřelovala armáda jihokorejský ostrov podél Severní hraniční linie, která od příměří uzavřeného v roce 1953 slouží jako hranice mezi Severem a Jihem.
Nicht zur Palästinenserbehörde gehörende Gruppen wie die Hamas beschafften sich ihre Waffen überwiegend durch Kauf von israelischen Soldaten oder auf dem israelischen Schwarzmarkt.
Skupiny jako Hamás, jež stály mimo Palestinskou samosprávu, si zatím obstarávaly zbraně - většinou si je kupovaly od izraelských vojáků nebo na izraelském černém trhu.
In Ägypten und in Nordafrika sind zur Muslim-Bruderschaft gehörende Parteien an der Macht, doch der Widerspruch zwischen ihrer Ideologie und ihrer Fähigkeit, moderne Volkswirtschaften zu führen, verstärkt die Instabilität und den Druck extremerer Gruppen.
Současně jsou v Egyptě a napříč severní Afrikou u moci strany Muslimského bratrstva, leč rozpor mezi jejich ideologií a schopností řídit moderní ekonomiky vyvolává narůstající nestabilitu a tlak ze strany extrémnějších skupin.
Sie konnte nicht einmal die kleine, zur Russischen Föderation gehörende Republik Tschetschenien unterwerfen.
Vždyť si nedokázala podmanit ani Čečensko, malou republiku uvnitř Ruské federace.
In Krebszellen sind einige zum Selbstmordprogramm gehörende Gene verändert.
Některé geny sebevražedného programu jsou totiž tytéž geny v rakovinových buňkách, které prosly změnami.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »