geographisch němčina

zeměpisný, geografický

Význam geographisch význam

Co v němčině znamená geographisch?

geographisch

die Geographie betreffend
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad geographisch překlad

Jak z němčiny přeložit geographisch?

geographisch němčina » čeština

zeměpisný geografický zeměpisně geograficky

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako geographisch?

geographisch němčina » němčina

geografisch erdkundlich
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady geographisch příklady

Jak se v němčině používá geographisch?

Citáty z filmových titulků

Lieutenant Decker wird bald erfahren, dass sich ein Mann nicht nur geographisch verirren kann, sondern auch in der Zeit.
Zanedlouho poručík Decker zjistí, že se dá ztratit nejen v prostoru, ale také, v čase.
Wir haben uns schliesslich nicht in einen Warlock, einen Geist, verliebt, einen geographisch unerwünschten Heimwerker - und einen einfältigen Studenten.
My jsme se nezamilovaly do zaklínače, ducha, geograficky nedostupného opraváře a otravného postgraduálního studenta.
Ich meine geographisch gesehen, wo im Distrikt ist die Rate gesunken?
Kde je pokles územně, kde v okrsku?
Geographisch ist der Damm erstaunlich, weil er auf einer Haupt-Kraftlinie steht.
Ten hřeben je úžasnej. Víte, je tam největší aktivita kruhů.
Nun, nur weil wir geographisch eingeschränkt sind, sollten wir nicht von einem anständigem Essen abgehalten werden.
To, že máme jistá geografická omezení, by nám nemělo zabránit v tom, abychom si užili řádné rande.
Aber die ist nach Nord-Korea desertiert,. also ist es geographisch gesehen nicht sehr reizvoll.
Ta se ale vrátila zpátky do Severní Koreje. Takže je z geografického hlediska nedostupná.
Aber es passt am Besten zu den Symptomen und geographisch ist es die häufigste. was?
Žádné poruchy spánku. Ale sedí nejlépe na symptomy. A zeměpisně je to nejvíce.
Mengenlehre, logarithmisch und geographisch, jede Art von Chiffre, es sei denn.
Teorie množin, logaritmická, geografická. všechny druhy šifer. Pokud ti teda.
Geographisch gesehen ist Chile einer der fantastischsten Orte auf dem Planeten, mit mehreren tausend Meilen Küste, die direkt an einige der höchsten Berge der Welt grenzt.
Geograficky je Chille jedním z nejúžasnějších míst na planetě. S tisíci kilometry pobřeží, která se přímo zvedají až k jedněm z nejvyšších hor na světě.
Carthage liegt geographisch gesehen auf dem ehemals größten Erdgasvorkommen der Welt.
Pod Carthage bývalo jedno z největších ropných polí na světě.
Die anderen Fälle waren verteilt. Geographisch, ökonomisch, sozial.
Ostatní případy byly roztroušené zeměpisně, ekonomicky i sociálně.
Jeder mit einem Zugangscode könnte ihm geographisch folgen.
Kdokoliv s kódem ho může sledovat.
Besonders, wenn man geographisch eingeschränkt bist. Also, wenn ich Sie tot sehen wollte, wie würde ich Raul Ramirez finden?
Takže, kdybych vás chtěla mrtvého, jak bych našla svého Raula Ramireze?
Geographisch gesehen, überfliegen wir gerade Kroatien in einer Höhe von 12.000 Fuß.
Právě se nacházíme nad Chorvatskem, ve výšce 12 tisíc stop.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Hongkong bietet den Menschen in China durch seine geographisch nähere Lage ein anschaulicheres Beispiel, dem man eines Tages folgen könnte.
Hongkong, fyzicky svázaný s pevninou, představuje pro čínský lid mnohem důvěrnějsí příklad, jemuž mohou věnovat pozornost a jednou jej následovat.
Das unglückliche Resultat sind nun ungleiche Bedingungen, wobei für Banken Anreize bestehen, ihre Operationen entweder geographisch oder hinsichtlich rechtlicher Einheiten zu verlagern.
Politováníhodným výsledkem je nerovné hřiště, které bankám dává pobídky přemístit své provozy, ať už geograficky nebo ve smyslu právnických osob.
Berlin scheint in der EU von morgen geographisch eher in der Mitte zu liegen und Paris eher am Rande.
Zeměpisná poloha Berlína se v Evropské unii zítřka zdá být blíže středu, zatímco poloha Paříže by se mohla dostat na její samý okraj.
Dies nicht nur aufgrund der anhaltenden wirtschaftlichen Malaise Europas, sondern weil in praktisch allen bestehenden Nationalstaaten Europas ethnische, religiöse oder sprachliche Minderheiten in geographisch abgegrenzten Gebieten leben.
Není to jen kvůli vleklé hospodářské malátnosti na tomto kontinentu. Je to i proto, že prakticky všechny stávající národní státy v Evropě obsahují geograficky soustředěné etnické, náboženské či jazykové menšiny.
Selbst in den abgelegensten und geographisch schwierigsten Gegenden, wie beispielsweise in den armen Bundesstaaten im Norden Indiens, ist man erfolgreich.
Úspěchu bývá dosaženo i v nejodlehlejších a nejobtížnějších místech, jak jsou chudobou sužované severoindické státy.
Und dasselbe gilt für die wachsende Nachfrage nach Energie in einer an Energieressourcen reichen Region. Die geographisch ungleiche Verteilung dieser Ressourcen legt ebenfalls eine auf Kooperation gründende Antwort nahe.
Totéž platí pro narůstající poptávku po energii: přestože region jako celek je na zdroje energie bohatý, jejich nerovnoměrné geografické rozložení ukazuje, že každé životaschopné řešení je třeba budovat na základě spolupráce.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...