gepumpt němčina

napumpovaný

Překlad gepumpt překlad

Jak z němčiny přeložit gepumpt?

gepumpt němčina » čeština

napumpovaný
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako gepumpt?

gepumpt němčina » němčina

pumpte aufgepumpt

Příklady gepumpt příklady

Jak se v němčině používá gepumpt?

Citáty z filmových titulků

Ihn aus der Gosse geholt und ein wenig Selbstachtung in ihn hinein gepumpt. nur damit er jedes Mal wieder dort landet.
Vytáhl ho z kanálu a vlil do něj trochu sebeúcty. a pak spadne zpátky, pokaždé zpátky.
Ein Ungar gibt dem anderen Geld zurück, das er sich gepumpt hat?
Maďar vrací vypůjčené peníze?
Ja. Er sagt, sie haben nur etwa 1 Liter Bourbon aus ihrem Magen gepumpt.
Říká, že jí vypumpovali žaludek a dostali z ní jen litr bourbonu.
Ein Wunder, dass sie sich nicht ein Pfund Zucker gepumpt haben, wo sie schon mal da waren.
Divím se, že si neřekli o půl kila cukru.
Hundertmal so viel wurde in Dr. McCoy gepumpt.
Doktor McCoy do sebe vstříkl stokrát větší množství.
Ich bin mit Medikamenten voll gepumpt.
Úplně jste mě zdrogoval, doktore. - Potřebujete pomoc, Rogere.
Die haben mich so voll gepumpt.
Tak mě tu nafetovali, že.
Man wir wollten die Karre doch gar nicht klauen. Wir haben ihn uns gepumpt und jetzt haben wir ihn wieder zurück gebracht.
My jsme ho neukradli, jen jsme si ho půjčili.
Haben sie dich im Krankenhaus voll gepumpt?
Jsi v pořádku Leone?
Es fühlt sich prall an, als würde Luft in den Muskel gepumpt.
Jako kdyby vám někdo foukal pod kůži do svalů vzduch.
Mit denen er das Meerwasser in den Hayward-Graben gepumpt hat.
Ty, které využíval k čerpání mořské vody do Haywardova zlomu.
Du hast nur für einen kurzen Moment Blut in ihr Hirn gepumpt.
Napumpovals jí krev do mozku, ale jen na chvíli.
Das Fahrzeug hab ich selbst erfunden! 20.000 Liter heiße Suppe. Sie wurde mit großer Geschwindigkeit durch eine Wasserkanone gepumpt.
S její pomocí dokončím svůj plán. 25 tisíc litrů marinády proženu obrovskou rychlostí tlakovým vodním dělem.
Der Treibstoff wird in eine doppelwandige Kammer gepumpt.
Dvojstěnná komora palivo udrží.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Das abgeschiedene Kohlendioxid wird dann in unterirdische Lager wie beispielsweise leere Ölfelder oder andere geeignete Lagerorte gepumpt.
Zachycený uhlík by se poté přečerpával do podzemních úložišť, jako jsou prázdná ropná pole a další vhodná místa.
Je mehr Tonnen Stahl produziert, Betonplatten gegossen und Gallonen Rohöl aus dem Boden gepumpt wurden, desto besser.
Čím více se vyrobilo oceli, odlilo betonových panelů a vyčerpalo surové nafty, tím lépe.
Um dies zu ändern, müsste in Europa in Form von Investitionen, billigen Krediten, Steuersenkungen für alle und vielleicht auch mit öffentlich finanzierten Infrastrukturmaßnahmen viel Geld in die Wirtschaft gepumpt werden.
Pokud by tyto vyhlídky chtěla změnit, musela by podnítit svou ekonomiku mnoha investicemi, levnými penězi, daňovými škrty pro všechny a možná také výdaji do veřejných prací.
Statt dessen hat das globale Finanzsystem weiterhin Hunderte Milliarden Dollar jährlich in die Entdeckung und Entwicklung neuer Reserven fossiler Energieträger gepumpt, während für CCS wenig übrig blieb.
Místo toho však globální finanční systém dál pumpuje stamiliardy dolarů ročně do průzkumu a rozvoje nových ložisek fosilních paliv a na CCS vyčleňuje velice málo.
Es wurden auf diese Weise weltweit zusätzlich hunderte von Milliarden von Dollar in die Banken gepumpt.
Tímto způsobem byly do bank po celém světě napumpovány stamiliardy dolarů.
Wenn die Elektrizität beispielsweise unzuverlässig ist, so dass man sich nicht darauf verlassen kann, dass der Diesel in den Sattelschlepper gepumpt wird, ist man nicht an das Netzwerk angeschlossen.
Máte-li například nespolehlivé dodávky energie, takže nemůžete spoléhat na to, že budete schopni natankovat do kamionu naftu, pak nejste k síti připojeni.
Wohl haben die wichtigsten Zentralbanken Dutzende Milliarden Dollar an Liquidität in den Geschäftsbankensektor gepumpt und die Federal Reserve, die Bank of England und die Bank of Canada haben ihre Zinssätze gesenkt.
Jistěže, významné centrální banky nalily do komerčního bankovního sektoru desítky miliard dolarů likvidity a Federální rezervní úřad USA, Bank of England a Bank of Canada snížily úrokové sazby.
Darüber hinaus waren die Ölscheichs und andere Produzenten fossiler Brennstoffe, die letztlich darüber entscheiden, wie viel Kohlenstoff in die Atmosphäre gepumpt wird, nicht beteiligt.
Navíc součástí dohody nebyli ropní šejkové ani další producenti fosilních paliv, kteří nakonec mají kontrolu nad množstvím uhlíku vypuštěným do atmosféry.
Bis dahin waren mehrere hundert Millionen Dollar in das Bankensystem gepumpt worden.
Tou dobou už se do bankovní soustavy napumpovalo několik set milionů dolarů.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »