herbeigesehnt němčina

Příklady herbeigesehnt příklady

Jak se v němčině používá herbeigesehnt?

Citáty z filmových titulků

Vielleicht habe ich ihr etwas gegeben, was du ihr nie geben konntest. Und insgeheim hat sie meine Rückkehr herbeigesehnt.
Možná jsem jí dal něco. co ty jsi nikdy nemohl. a tajně doufala že se vrátím.
Wir haben das Spiel herbeigesehnt.
Byli sme nažhavený do běla.
Wir haben Eure Rückkehr herbeigesehnt, mein Lehnsherr.
S úzkostí jsme očekávali váš návrat, můj pane.
Es gab viele Jahre in denen ich diese Neuigkeiten herbeigesehnt habe.
Kolik let uběhlo, kdy bych si přál, abych slyšel takové zprávy.
Habe ich diesen Moment gefürchtet oder herbeigesehnt?
Nevím, jestli jsem se téhle chvíle bál, nebo po ní toužil.
Sie müssen diesen Moment richtig herbeigesehnt haben.
Po té chvíli se vám jistě stýská.
Ich hatte diesen Tag herbeigesehnt, seit ich ein kleines Mädchen war.
Na tento den jsem se chystala a toužila po něm od malička.
Lange habe ich diesen Augenblick herbeigesehnt.
Jak moc jsem čekal na tuto chvíli!
Ich schenke dir genau den Tod, den du herbeigesehnt hast.
Dávám ti smrtelnost, po které jsi toužil.
Wenn du wüsstest, wie ich den Moment herbeigesehnt habe.
Kdybys věděla, kolikrát jsem si tuhle situaci představoval.
Sie hat das Ende dieses Krieges seit Jahren herbeigesehnt.
Po konci téhle války touží už věky.
Ich weiß nicht, wie viele Jahre ich mir das herbeigesehnt habe.
Tolik let jsem v takový okamžik doufal.
Wo ich auch war, was ich auch tat, ich habe den Tag herbeigesehnt, an dem Grover vernichtet sein würde.
Perfektní den. Dokonalý plán.
In den vergangenen 4 Jahren habe ich diesen Moment jeden Tag herbeigesehnt.
Víš, za poslední čtyři roky neuplynul den, kdy bych si nepředstavovala, jak tohle někdy nějak udělám.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...