hocharbeiten němčina

Význam hocharbeiten význam

Co v němčině znamená hocharbeiten?

hocharbeiten

refl. sich durch ehrgeiziges Handeln/Tätigsein im Beruf oder Ähnlichem in eine höhergestellte Position bringen
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady hocharbeiten příklady

Jak se v němčině používá hocharbeiten?

Citáty z filmových titulků

Ich kann mich ganz schnell hocharbeiten.
Brzy se vypracuju. Nenechám si ujít.
Obwohl er reich ist, soll ich jeden Morgen um 8:05 Uhr den Bus nehmen und mich in irgendeiner blöden Firma hocharbeiten.
Má tolik prachů a chce, abych se ráno hnal autobusem, píchnul si příchod a prodával barvy nebo co.
Er hat sich nicht hocharbeiten müssen.
Nevypracoval se od píky.
Meinen Sie nicht, Sie sollten sich zum Löwenbändiger hocharbeiten. - über das Bankgeschäft?
Nebylo by třeba lepší, kdybyste se ke krocení lvů spíš postupně dopracoval třeba přes bankovnictví nebo.
Du musst dich hocharbeiten.
K tomu se musíš vypracovat.
Ihr müsst euch auf 500 Dollar hocharbeiten.
Než se vypracuješ, budeš makat za pět set.
Dann könntest du das Geschäft lernen, und dich zum Manager hocharbeiten.
Až se všechno naučíš, můžeš to dotáhnout až na vedoucího.
Nun ja, Audrey, den Vorstellungen deines Vaters entsprechend - klein anfangen und dann hocharbeiten - dachten wir, an die Verpackungsabteilung, das heißt, Geschenke und so weiter einpacken, nach der Schule.
No, jak říkal tvůj otec, začít odspodu a mířit vysoko. Mysleli jsme do balírny. Dárky a tak dále.
Wie wäre es, wenn wir mit den Fingern beginnen und uns hocharbeiten?
Tak co začneme tvýma nohama a nebo rukama?
Zu überleben ist heldenhaft. Hat man keine solchen Besonderheiten, muss man etwas aus sich machen - sich hocharbeiten, Schlipse tragen.
Ale od normálního člověka se čeká, že něco dokáže, že něčeho dosáhne.
Wir müssen uns hocharbeiten.
Musíme se vypracovat.
Du musst als Bote anfangen und dich hocharbeiten.
Začnete jako poslíček.
Ich bin der Neue. Ich muss mich hocharbeiten, also.
Jsem tady nový, musím se vypracovat.
Du musst dich erst noch zur Mitte hocharbeiten.
Do prostředka máš ještě daleko!

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »