imaginäre němčina

Příklady imaginäre příklady

Jak se v němčině používá imaginäre?

Citáty z filmových titulků

Ich habe immer gehofft, dass das imaginäre Mädchen einmal wahr wird.
A vždy jsem doufal, že se z té imaginární dívky jednou stane skutečná.
Und das Imaginäre?
A to imaginární?
Es gibt eine imaginäre Möglichkeit, den ersehnten Kontakt mit dem Ozean aufzunehmen. Habe ich Recht, darauf zu verzichten?
A mám právo se obrátit dokonce i před schopností oživlých představ při kontaktu s oceánem, který se snaží má rasa pochopit?
Ach, einsame Kinder erfinden sehr oft imaginäre Gestalten, mit denen sie spielen können.
Osamělé děti si často začnou představovat kamarády na hraní.
Ich hatte nur imaginäre Geschwister.
A měl jsem imaginární bratry a sestry.
Landor, Imaginäre Gespräche.
Landorovy Imaginární rozhovory.
Sie sind so beschäftigt, dass sie vergessen, was uns beiden wichtig ist. Wie imaginäre Freundinnen.
Mají potom tak plnou hlavu, že pak zapomenou na věci, které jsou důležité pro nás dvě, na přátele v představách.
Wir wussten nur, dass ihre imaginäre Freundin sie bedrohte.
Všechno, co jsme věděli, bylo, že vymyšlená kamarádka toho děvčátka jí děsí, ohrožuje ji.
Die führen imaginäre Haustiere an einer Leine spazieren!
Venčí tu imaginární pejsky!
Sie singt für eine imaginäre Person.
Takže každý večer zpívá nekomu vymyšlenému.
Mir sind echte Mädchen lieber als imaginäre große Fische.
Ale na druhou stranu mám radši skutečná děvčata než imaginární velké ryby.
Du bist eine imaginäre Hure.
A ty jsi imaginární prostitutka.
Der Horizont ist eine imaginäre Linie. die bei Annäherung zurückweicht.
Obzor je pomyslná linie, která ustupuje, když se k ní blížíme.
Die imaginäre Infektion hat auf den nächsten Stock übergegriffen.
Ta fiktivní infekce už zasáhla další patro?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die USA sehen eine Öffnung für die Türkei als Möglichkeit an, Armeniens reale und imaginäre Abhängigkeit von Russland zu verringern.
A USA pokládají arménské otevření se Turecku za cestu ke snížení skutečné i smyšlené závislosti této země na Rusku.
Zumal weltweit steigende Staatsschulden der globalen wirtschaftlichen Erholung (reale oder imaginäre) fiskalische Einschränkungen auferlegen, ist eine derartige Zusammenarbeit dringender denn je.
Jelikož rostoucí veřejný dluh v zemích celého světa brzdí kvůli fiskálním omezením (skutečným i smyšleným) globální hospodářské zotavení, je taková spolupráce naléhavější než kdykoliv předtím.
Unsere Fehler häufen sich und wir murren und schieben anderen die Schuld dafür zu oder entwerfen imaginäre Pläne, wie wir den großen Mächten entgegentreten könnten.
Našich nezdarů přibývá, a my přitom jen reptáme a obviňujeme z nich jiné, případně spřádáme imaginární plány, jak čelit velkým mocnostem.
Als ich während einer solchen gespielten Vernehmung eine imaginäre Wache bat, dem Häftling den Stuhl wegzunehmen, täuschte der Ausbilder seine gewaltvolle Entfernung vor.
Když jsem během simulace požádal pomyslného dozorce, aby odnesl židli, na niž zadržený seděl, instruktor předstíral, že mu je židle odebrána násilím.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »