jesličky čeština

Překlad jesličky německy

Jak se německy řekne jesličky?

jesličky čeština » němčina

Weihnachtskrippe Krippe
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady jesličky německy v příkladech

Jak přeložit jesličky do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Zmlátil tři krále a odepsal celý jesličky?
Er schlug auf die Weisen ein und warf die ganze Krippe um?
Moje ovečka potřebuje jesličky. moje ovečka potřebuje jesličky.
Du hast mich erschreckt. Mein Schaf braucht einen Manager.
Moje ovečka potřebuje jesličky. moje ovečka potřebuje jesličky.
Du hast mich erschreckt. Mein Schaf braucht einen Manager.
Bože, zavolej do Vatikánu, protože budeme potřebovat jesličky a nějaké seno.
Dann ruf den Vatikan an, wir brauchen eine Krippe und ein bisschen Stroh.
Měli jsme stromeček, měli jsme jesličky, měli jsme nafukovacího Santu Clause s plastovými soby před domem na trávníku.
Wir hatten einen Baum, wir hatten eine Krippe,. wir hatten einen aufblasbaren Santa Claus mit Plastik-Rentieren im Vorgarten.
Nebo aspoň na jesličky.
Oder zumindest das Kinderzimmer.
To jsou jesličky.
Hübsch, oder? Das heißt Krippe.
Chodili jsme za jednou těhotnou matkou celou dobu těhotenství, vyzdobili jsme jesličky, byli jsme u porodu a pak si to rozmyslela.
Wir begleiteten die Mutter durch die ganze Schwangerschaft, richteten ein Kinderzimmer ein, waren im Krankenhaus bei der Geburt und dann änderte die Mutter ihre Meinung.
Prázdné jesličky.
Ein leeres Kinderbett.
Třeba nějaký jesličky mul nebo obuvnictví pro muly?
Zum Beispiel einen Burro-Pflegesalon oder einen Schuhladen für Burros?
Jesličky, přání pro Santu, seznam míst s punčem - a vánoční básnička.
Manager-News, Weihnachtsmann-Post, Eierpunsch-Checkliste und das Gedicht.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »