kämmerlein němčina

Příklady kämmerlein příklady

Jak se v němčině používá kämmerlein?

Citáty z filmových titulků

Captain, Sir, bei allem Respekt, wäre ich Sie, würde ich mich meinem Glauben nur im stillen Kämmerlein widmen.
Kapitáne, kdybych byl vámi nechal bych víru v soukromí.?
Stiehlt vor dem Licht mein finstrer Sohn sich heim,...und sperrt sich einsam in sein Kämmerlein,...verschließt dem schönen Tageslicht...die Fenster, und schattet künstlich Nacht um sich herum.
Pryč ze světla můj potemnělý syn se odkrádá, v své jizbě zamyká se, zabední okna před líbezným dnem a umělou se obklopuje nocí.
Währenddessen in einem anderen Kämmerlein.
Mezitím, v jiném šatníku..
Wir wollten dieses aufheben, Entlein, um es im stillen Kämmerlein aufzumachen.
Chtěly jsme ti to schovat, Káče, ať si ho otevřeš v soukromí.
Du hast dich in deinem Kämmerlein verkrochen. wie Howard Hughes, ohne dabei verrückt zu sein.
Tak ses rozhodl se stranit. Howard Hughes, jen bez šílenství.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Manche behaupten der Fonds berate Länder im stillen Kämmerlein, damit die Krise, die verhindert werden soll, nicht durch öffentliche Warnungen ausgelöst wird.
Někteří lidé tvrdí, že fond radí státům soukromě, poněvadž veřejná varování by vyvolala právě tu krizi, jíž je potřeba se vyhnout.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »