katolička čeština
Překlad katolička německy
Jak se německy řekne katolička?
DoporučujemePatnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.
Příklady katolička německy v příkladech
Jak přeložit katolička do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Teď jsem prostá katolička.
Ich brauche nicht demütiger zu sein als jeder andere Katholik.
Moje žena je katolička.
Meine Frau ist katholisch, weißt du.
Velmi čestná, katolička.
Sehr moralisch, katholisch.
Blondýna, katolička.
Blond, katholisch.
V každém případě katolička.
Katholisch auf jeden Fall.
Co tě žere víc, otče, že je katolička nebo že je chudá?
Was stört dich am meisten, dass sie katholisch oder arm ist?
Ty víš, že Jennifer je katolička?
Weißt du, dass Jennifer katholisch ist?
Ať vás doprovodí, neboť princezna Sofie je katolička.
Bitte empfangt ihn gleich.
A je to tak správné, neboť princezna je katolička a žádost od protestantky by nemusela být dostačující.
Er bat mich, es Ihnen zu sagen. Sie sollen mich begleiten.
Je to katolička a ti neschvalují rozvod.
Sie ist Katholikin, die erlauben keine Scheidung.
Moje holka je tak dobrá katolička, že říká, že miluje zpovědní oplatky.
Meine Freundin ist so katholisch, dass sie Kommunionsoblaten liebt.
Možná není až tak sexy, ale víte, já jsem katolička.
So toll ist er wohl auch nicht, aber, sehen Sie, ich bin katholisch.
Vy nejste katolička.
Sie sind nicht katholisch.
Je sirotek, protoe jeho matka je katolička?
Ein Waise, weil seine Mutter Katholikin wurde?
Možná hledáte...
katolický |
katolictví |
katolik |
katolicismus |
Katolická liga |
katolický kříž |
Katolická Veličenstva |
Katolická univerzita v Lublinu |
katolík |
katotherm |
katodový |
Katostroph
DoporučujemePatnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.