katolicismus čeština

Překlad katolicismus německy

Jak se německy řekne katolicismus?

katolicismus čeština » němčina

Katholizismus
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady katolicismus německy v příkladech

Jak přeložit katolicismus do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Katolicismus je víc než náboženství, je to politická moc.
Katholizismus ist mehr als eine Religion, er ist eine politische Macht.
Je to jako katolicismus.
Es ist doch so. Katholizismus ist ein riesiges Markenprodukt. Wie.
První - katolicismus. Přivezený španělskými dobyvateli.
Dem Katholizismus, den die spanischen Conquisitadoren mitbrachten.
Ale, Vaše Milosti, princezna Mary obnoví v království katolicismus.
Aber, Euer Hoheit, Prinzessin Mary wird im Reich wieder die Papisterei einführen.
Nakonec mi ji poskytl katolicismus, odpustky.
Und sie kam, in Form des Katholizismus: der vollkommene Ablass.
Víš Lee, katolicismus má v tomhle dlouhou historii.
Weisst du, im Katholizismus hat das eine lange Tradition.
Nixon si myslí, že napadnout katolicismus není dobrý nápad.
Nixon denkt, auf der katholischen Sache rumzureiten ist eine schlechte Idee.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přesto právě v tomto bodě vidí polský katolicismus svou zvlástní, historickou úlohu.
Dennoch sieht der polnische Katholizismus genau an diesem Punkt für sich eine spezielle, historische Rolle.
Polský katolicismus ohromil skeptiky a kritiky už v minulosti.
Der polnische Katholizismus hat die Zweifler und Kritiker schon öfter verblüfft.
Proč - v době kdy už spolupracují i Rusko a Amerika - si katolicismus a pravoslaví jdou pořád po krku?
Warum wollen Katholizismus und Orthodoxie in einer Zeit, in der sich Amerika und Rußland anschicken zusammenzuarbeiten, sich statt dessen lieber weiterhin an die Gurgel gehen?
Katolicismus své stoupence nezavazuje k provozování nemocnic ani univerzit.
Der katholische Glaube verpflichtet seine Anhänger nicht dazu, Krankenhäuser und Universitäten zu leiten.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...