kavalír čeština

Překlad kavalír německy

Jak se německy řekne kavalír?

kavalír čeština » němčina

Ritter Kavalier
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kavalír německy v příkladech

Jak přeložit kavalír do němčiny?

Citáty z filmových titulků

A tady je náš neohrožený kavalír, který chrání její svatyni.
Unerschrocken hütete der tapfere Kavalier ihr Heiligtum.
Pomohl jsi mi v nouzi, a choval se jako kavalír.
Du hast mir geholfen, als es nötig war und du warst sehr anständig.
Protože je kavalír.
Er kam, weil er ein Gentleman ist.
I neobyčejný policista mi připadá jako zvláštní kavalír pro sopranistku.
Auch ein ungewöhnlicher Polizist ist ein seltsamer Schatz für einen Sopran.
Ke dvoru vrátil se Laertes, dokonalý kavalír. Pln výtečných vlastností, jemných způsobů a vzhledu.
Herr, vor Kurzem ist Laertes hier an den Hof gekommen, auf meine Ehre, ein vollkommener Kavalier von vortrefflichsten Auszeichnungen von einer sehr gefälligen Unterhaltung und glänzendem Äußern.
Jsi poslední kavalír v tomto století, viď?
Bist du der letzte Kavalier dieses Jahrhunderts, ja?
Jsem hrabě Pierre de Battaille, známý jako Šermující kavalír.
Ich bin Graf Pierre de Battaille, bekannt als Gentleman im Duell.
Šermující kavalír bude zvukový film.
Wir werden Gentleman im Duell als Tonfilm machen.
Šermující kavalír bude muzikál.
Gentleman im Duell ist jetzt ein Musical.
Šermující kavalír je zachráněn.
Gentleman im Duell kann gerettet werden.
Šermující kavalír jako muzikál.
Gentleman im Duell mit Musik.
Tančící kavalír!
Tanz des Gentleman!
Tančící kavalír.
Tanz des Gentleman.
Mimořádný kavalír!
Ein aussergewöhnlicher Reiter!

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »