kochende němčina

Příklady kochende příklady

Jak se v němčině používá kochende?

Citáty z filmových titulků

Mama schmiß den Flußkrebs lebendig ins kochende Wasser.
Máma vhodila živýho raka do hrnce s vařící vodou.
Es ist kochende Säure!
Je to horká kyselina!
In mir spürte ich eine aufgewühlte, brodelnde, kochende, alles zermalmende Jagd-Leidenschaft.
Mým úkolem bylo dostat se dovnitř, najít plány a zmizet. Co nejrychleji a nejtišeji, jak je to jen možné.
Und dann die Leidenschaft, das kochende Blut.
Ale taky je v tom vášeň a vnitřní pudy.
Sie ist ganz überrascht, dreht sich nach rechts und schüttet mir das kochende Wasser über die Hose.
Otočila se dřív než jsem to zaregistroval. Všude na mých nohách byla vařící voda z hrnce.
Kochende Säure.
Vřící kyselina.
Seit wann ist der kochende Unruhestifter wieder da?
Kdy se ten problémovej kuchtík vrátil?
Nicht mal die kochende Lava macht mir was aus.
Ani ta žhavá láva mi nic nedělá.
Commis und der kochende commis. Sehr Wichtig.
Ochu-, ochutnavač, hodně důležité.
Der kochende Fels.
Vroucí Hora.
Es ist ein perfektes Boot um über das kochende Wasser zu fahren.
Mrazák je perfektní loďka přes vroucí vodu.
Tödliche, kochende Lava!
Smrtící, horká láva!
Ich habe ein Mädel. sie hat ihre Hand ins kochende Fass gesteckt.
Mám tu holku. uvízla jí ruka ve vařící vodě.
Ich bin jetzt die daheim kochende Mom. Du bist die scharfe Berufstätige, Männer in jedem Hafen.
Ty jsi horká pracující žena, muži v každém přístavu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...