kommerzielle němčina

Příklady kommerzielle příklady

Jak se v němčině používá kommerzielle?

Citáty z filmových titulků

Für mich ist diese ganze Exkursion eher eine kommerzielle Unternehmung.
Pro mne není tato celá expedice více než komerční záležitost.
Das könnte eines der fünf russischen Kutter sein. angeblich kommerzielle Fischerboote. die legal in diesen Gewässern fahren.
To může být některý z pěti ruských traulerů, údajně rybářských lodí, které plují legálně v těchto vodách.
Stimmt, aber kommerzielle Pillen stehen manchmal monatelang im Regal und könnten einen Großteil ihrer ursprünglichen Wirkung verlieren.
To sice pravda, ale pak mohou ležet pár měsíců na regále v lékárně a ztratí svůj původní účinek.
Durch kommerzielle Nutzung und Verwertung der Leiche.
Komerčnim využitim mrtvoly.
Yukie-san erzählte mir gestern, dass nach dem Krieg Satos Vater große, kommerzielle Fischerboote hier herbrachte.
Yukie-san mi včera řekla, že Satův otec. po válce koupil velkou rybářskou loď.
Der von mir gegründete Trade Mart ist Amerikas kommerzielle Pipeline zu Lateinamerika.
Založil jsem Trade Mart, který je americkou obchodní spojkou s Latinskou Amerikou. Obchoduji všude.
Fast jede kommerzielle Fluggesellschaft weltweit musste sich mit Terroristen herumschlagen.
Těměř každá komerční letecká společnost se musela potýkat s terorismem.
Es waren auch ein paar kommerzielle Interessen im Spiel, aber die Leidenschaft war auf keinen Fall gespielt, die war echt, und irgendwie auch süß.
Byl v tom i určitý zanedbatelný obchodní zájem. Ale ta vášeň, ta byla skutečná. A v určitém slova smyslu byla taková. něžná.
Es ist eine kommerzielle Kunst, ein Handwerk, aber eher ein so feines Handwerk wie die Goldschmiedekunst.
Je to komerční umění, řemeslo, ale spíš takové jemné řemeslo, jako třeba zlatnictví.
Und von 2247 bis 2257 war ich kommerzielle TeIepathin bei Xenocorp.
Od 2247 do 2257 jsem byla komerční telepatka v Xenozbore.
Stadien und Sporthallen verkamen zu riesigen Reklametafeln, die für kommerzielle Produkte warben.
Stadiony se staly obřími billboardy, které inzerovaly různé výrobky.
Diese kommerzielle gehört zu mir und Mitch! -Ihr Name ist dem Kind Raymond!
Nejdřív otevřu.
Es gibt nicht nur die kommerzielle Seite.
To je komerční rozměr tohoto projektu, ale není to jeho jediná funkce.
Dann gerieten diese Erlebnisse in die kommerzielle Maschinerie. Sie wurden ausgeschmückt, trivialisiert und für den Verkauf frisiert.
To všechno pak samozřejmě přežvýkala obchodní mašinérie, vyšperkovalo se to a přidalo se na lechtivosti, aby šly na prodej.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Drittens haben auch kommerzielle Banken bei diesen Geschäften viel verloren, was einen großen Teil ihres Kapitals vernichtet hat.
Zatřetí, komerční banky při tomto obchodování také tratily a přišly o velkou část svého kapitálu.
Die nächste Aufgabe besteht darin, auf eine Wiederherstellung des Bankkapitals zu drängen, damit kommerzielle Banken wieder Darlehen für längerfristige Investitionen gewähren können.
Dalším úkolem bude naléhat na obnovu bankovního kapitálu, aby komerční banky mohly opět půjčovat na dlouhodobější investice.
Kommerzielle an Kinder gerichtete Fernsehprogramme stecken voller Werbung für industriell verarbeitete Lebensmittel, die für die menschliche Gesundheit von zweifelhaftem Wert sind.
Komerční televizní programy zaměřené na děti jsou přeplněné reklamami na zpracované jídlo pochybného významu pro lidské zdraví.
Internetangriffe können ebenfalls in die Finanzmärkte eingreifen und immense wirtschaftliche Verluste verursachen, indem sie kommerzielle Websites schließen.
Kybernetické útoky mohou také narušit finanční trhy a přivodit nesmírné ekonomické ztráty zastavením provozu komerčních webů.
Je mehr es möglich wird, die Anfälligkeit für weit verbreitete Krankheiten wie beispielsweise Brustkrebs oder Herzerkrankungen zu überprüfen - Gebiete mit einem enorm hohen marktwirtschaftlichen Potential - desto mehr steigt der kommerzielle Einsatz.
V sázce je čím dál víc obchod, neboť dnes už je možné testovat predispozice k tak běžným chorobám, jako jsou rakovina prsu nebo srdeční choroby, kde je potencionální trh obrovský.
Dem Kapitalismus gelingt es auf einzigartige Weise, Unternehmer dazu anzuregen, neue kommerzielle Ideen zu erträumen und für den Markt zu entwickeln und bei den Verbrauchern freudige Erregung über die Entdeckung des Neuen zu erzeugen.
Kapitalismus je jedinečný vampnbsp;tom, jak stimuluje podnikatele, aby vymýšleli nové komerčně využitelné nápady, rozvíjeli je pro trh a vyvolávali nadšení u spotřebitelů objevujících nové věci.
Tatsächlich ist der vorrangige kommerzielle Wert einer neuen Technologie oft nicht einmal dem Erfinder selbst immer klar.
Ostatně hlavní komerční hodnota nové technologie není vždy zjevná ani vynálezci.
Im Gegenzug für die staatliche Einlagenversicherung und die Funktion der öffentlichen Hand als Kreditgeber der letzten Instanz (Lender of last Resort) hat der Staat Aufsichtsvorschriften für kommerzielle Banken erlassen.
Vlády podrobily komerční banky uvážlivé regulaci výměnou za veřejné pojištění vkladů a funkce věřitele poslední instance.
Wie immer die Erklärung auch lautet: Die Beweise häufen sich, dass die kommerzielle Fischerei ihnen unvorstellbare Schmerzen und Leiden zufügt.
Je to proto, že nemohou svou bolest vyjádřit hlasem? Ať už je vysvětlení jakékoliv, dnes se hromadí důkazy, že komerční rybolov způsobuje nepředstavitelné množství bolesti a utrpení.
Es sollte außerdem allgemeine Forschung bleiben, sodass Wettbewerbsgleichheit für kommerzielle Anwendungen gewahrt bleibt.
Výzkum by také měl zůstat generický, čímž by se zachovaly rovné podmínky pro komerční aplikace.
Plausibler ist die Annahme, dass es bestimmte Elemente sozialer, psychischer und ästhetischer Gratifikation gibt, die die Basis für die enorme Resonanz amerikanischer Kulturformen bilden und damit auch für ihre kommerzielle Nutzung.
Je to spíse tak, že existují jisté prvky sociálního, psychického a estetického uspokojení, jež rezonují v amerických kulturních modelech, které lze díky tomu komerčně využít.
Alle Länder brauchen neue, kohlenstoffarme Technologien, von denen viele noch nicht reif für die kommerzielle Anwendung sind.
Nové nízkouhlíkové technologie, z nichž mnohé jsou stále mimo komerční dosah, potřebují všechny země.
So können wir unsere Gebäude beispielsweise so konstruieren, dass sie Sonnenlicht und eine natürliche Luftzirkulation nutzen und dadurch deutlich weniger kommerzielle Energie zur Beheizung, Kühlung und Belüftung erfordern.
Můžeme například koncipovat budovy tak, aby využívaly slunečního svitu a přirozené cirkulace vzduchu, a vyžadovaly tedy mnohem méně komerční energie na vytápění, klimatizaci a ventilaci.
Und sie muss Energie sparende Technologien einführen, die weniger kommerzielle Energie verbrauchen.
Nadto musí zavést úsporné technologie, které spotřebují méně komerční energie.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »