kommerziell němčina

obchodní, komerční

Význam kommerziell význam

Co v němčině znamená kommerziell?

kommerziell

komerční den Handel betreffend, gewinnorientiert Das neue Buch wird nicht nur von den Kritikern geliebt, sondern ist auch ein großer kommerzieller Erfolg. Die Mitarbeiter des Wiktionary haben kein Interesse an der kommerziellen Nutzung ihrer Arbeit.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Překlad kommerziell překlad

Jak z němčiny přeložit kommerziell?

kommerziell němčina » čeština

obchodní komerční komerčně

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako kommerziell?
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kommerziell příklady

Jak se v němčině používá kommerziell?

Citáty z filmových titulků

Ich liebe Lloyd. - Einen kommerziell erfolgreichen Autor.
Je to komerčně úspěšný dramatik.
Ihre Interessen sind rein kommerziell.
Ovšem vaše zájmy jsou čistě komerční.
Erst heute Morgen wies Jim bei der Versammlung darauf hin, dass, obwohl wir The Chronicle lebendig, aufregend und kommerziell halten müssen, wir die Nachrichten vielleicht mehr hinterfragen sollten, den Lesern was zum Nachdenken geben.
Právě dnes ráno na poradě Jim poukázal na to, že i když Chronicle musí být živé, zajímavé a komerční noviny, možná bychom měli zprávy trochu víc interpretovat, dát našim čtenářům trochu látky k přemýšlení.
Dieser Film ist kommerziell ausgerichtet. Deshalb sollen Sie ihn machen.
Podívejte, pane Jarvisi, tento snímek je komerční záležitost, a proto chci, abyste to udělal, jelikož vím, že takovou věc zvládnete.
Ist das kommerziell?
Ale je to komerční?
Das heißt. Es wäre zu kommerziell, in so einem Moment an Geld zu denken.
Myslím tím, že je velmi nevhodné myslet teď na peníze.
Er traut kommerziell hergestellten Vitaminpillen nicht.
Nedůvěřuje komerčně vyráběným vitaminovým tabletkám.
Er ist etwas misstrauisch gegenüber kommerziell hergestellten Vitaminpillen.
Sapirsteina. Nedůvěřuje komerčně vyráběným vitamínovým tabletkám.
Es ist kommerziell, fröhlich.
Je to komerční.
Es ist fröhlich, kommerziell.
Je to komerční.
Die sind kommerziell.
Jenom komerci!
Mayflower ist der erste Mondshuttle, der kommerziell fliegt, und die Jungs vom Vorstand wollen, dass das planmäßig abgeht!
Mayflower je první měsíční raketoplán, který startuje z komerčního terminálu, a hoši ve správní radě chtějí, aby odstartoval načas!
Das mag abgedroschen oder kommerziell klingen.
Předpokládám, že to zní jako otřepaná reklama?
Nicht kommerziell.
Je to málo komerční.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Eine dieser Arten, der Granatbarsch, wird erst seit ca. einem Vierteljahrhundert kommerziell gefischt, ist jedoch bereits jetzt durch die Fischerei vom Aussterben bedroht.
Jeden z těchto druhů, červenice obecná, se komerčně loví teprve asi čtvrtstoletí, ale už je vychytána až na pokraj kolapsu.
Es ist nicht wahrscheinlich, dass sich diese Aktivitäten als kommerziell tragfähig erweisen, weswegen die Unterstützung von Regierungen, Wohltätigkeitsorganisationen und womöglich von Medikamentenherstellern erforderlich sein wird.
Tyto činnosti budou pravděpodobně komerčně neživotaschopné, a proto se neobejdou bez podpory vlád, filantropů a možná i výrobců léčiv.
Die verbleibende Alternative lautet, Flächen zu nutzen, die zuvor noch nicht kommerziell genutzt wurden.
Zbývající alternativou je využít půdu, která se až dosud komerčně nevyužívala.
Manchmal wird der erfrischend antiautoritäre Ton in Fernsehserien wie Die Simpsons auch kommerziell ausgeschlachtet und trägt somit zur Gewinnmaximierung von Medienimperien wie jenes von Rupert Murdoch bei.
Jindy bývá jinak mile buřičský tón programů jako Simpsonovi komerčně využit k posílení globálních mediálních podniků, například říse Roberta Murdocha.
Der kommerziell motivierten Besorgtheit mangelt es in der Tat an wahrer Nächstenliebe und Selbstlosigkeit.
Komerčně motivovaná starostlivost prodavače skutečně postrádá opravdovou blahovůli a altruismus.
Bislang hat man einiges über die Pläne großer Autohersteller - wie Honda, Toyota und Hyundai - gehört, bis etwa 2015 Autos mit Brennstoffzellenantrieb kommerziell herzustellen.
Mnoho lidí už slyšelo o plánech velkých automobilek, jako jsou Honda, Toyota nebo Hyundai, zahájit kolem roku 2015 komerční výrobu automobilů poháněných vodíkovými palivovými články.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...