kybernetický čeština

Překlad kybernetický německy

Jak se německy řekne kybernetický?

kybernetický čeština » němčina

kybernetisch
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kybernetický německy v příkladech

Jak přeložit kybernetický do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Kybernetický systém, model 101.
Cyberdyne-Systems-Modell 101.
Cyborg - kybernetický organismus.
Ein Cyborg - ein kybernetischer Organismus.
Kybernetický organismus jako Borgové?
Kybernetischer Organismus?
Kybernetický organismus.
Ich bin ein Cyber-Organismus.
Zajímá mě váš názor na bio-kybernetický výzkum.
Sie müssen Einblicke in die Biokybernetik-Forschung haben.
Kybernetický posilovač síly!
Das verdanke ich alles meinen kybernetischen Kraftverstärkern.
První kybernetický, kinetický, ultra-mikro programovatelný.
First Universal Cybernetic Kinetic Ultramicro Programmer.
Ale ten vyměnili za kybernetický implantát, který jak se zdá je schopen opravit tato spojení.
Er wurde jedoch durch ein kybernetisches Implantat ersetzt, das diese Verbindungen neu aufbauen kann.
To je kybernetický implantát.
Es ist ein cybernetisches Implantat.
Kybernetický organismus.
Kybernetischer Organismus.
Guy je kybernetický specialista.
Ein Kybernetik-Experte.
Kybernetický svět.
Im Cyberspace.
Kybernetický program USR.
USR Kybernetisches Programm.
Vláda rozhodla, že to není vhodné zakládat válku na teroru, a proto byl pod federální kontrolou založen kybernetický svět.
Die Regierung beschloss, sie konnte keinen richtigen Krieg gegen den Terror führen, solange der Cyberspace nicht unter staatlicher Kontrolle war.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kybernetická válka a kybernetická špionáž jsou spojovány převážně se státy, zatímco kybernetická zločinnost a kybernetický terorismus bývají většinou dávány do souvislosti s nestátními aktéry.
Netzkrieg oder Netzspionage wird weitgehend mit Staaten in Verbindung gebracht, während Netzkriminalität oder Netzterrorismus meist nichtstaatlichen Akteuren zugeschrieben wird.
Nicméně by mohlo být možné identifikovat chování, jako je kybernetický zločin, které je nezákonné v mnoha různých domácích jurisdikcích.
Trotzdem ist es möglich, Verhaltensweisen wie beispielsweise Netzkriminalität zu definieren, die in vielen Rechtsräumen illegal sind.
Kybernetický prostor je dokonalým příkladem.
Der Cyberspace ist ein perfektes Beispiel dafür.
Problém s řízením pramení z faktu, že kybernetický prostor je kombinací virtuálních vlastností, které se vzpírají zeměpisným hranicím, a fyzické infrastruktury spadající do jurisdikce suverénních států.
Diese ordnungspolitische Herausforderung hat ihren Ursprung in dem Faktum, dass der Cyberspace eine Kombination aus grenzüberschreitendem virtuellem Eigentum und physischer Infrastruktur darstellt, die nationaler Rechtsprechung unterliegt.
Ačkoliv kybernetický prostor nabídl výhody přístupu k informacím a snadné komunikace s rostoucím počtem lidí, zároveň se stal živnou půdou zločinu, hackerských útoků a ohrožení vlád.
Obwohl der Cyberspace die Zugänglichkeit zu Informationen und einer wachsenden Zahl von Menschen erleichterte Kommunikation bot, entwickelte er sich auch zu einem Nährboden für Verbrechen, Hacker-Angriffe und Bedrohungen von Staaten.
Náš budoucí kybernetický svět však můžeme utvářet i způsobem, který udrží naše data v bezpečí, obnoví důvěru na internetu a přivítá miliardy nových účastníků.
Aber wir können unsere zukünftige Cyberwelt so gestalten, dass unsere Daten sicher sind, Vertrauen in die Online-Welt wieder hergestellt wird und Milliarden neuer Teilnehmer aufgenommen werden können.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...