lišejník čeština

Překlad lišejník německy

Jak se německy řekne lišejník?

lišejník čeština » němčina

Flechte flechten Flechten
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady lišejník německy v příkladech

Jak přeložit lišejník do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Zde je lišejník, který požírá řasy.
Im ersten Kessel ist eine Flechte.
Na které straně stromů roste lišejník?
An welcher Seite wächst Moos an Bäumen?
A lišejník roste na téhle straně.
Das Moos ist auf dieser Seite.
Lovis dává na zranění lišejník.
Lovis legt immer Weißmoos auf die Wunden.
Lišejník je suchý.
Guck mal her.
Rychle - běž pro lišejník, nebo nám tady vykrvácí.
Lauf, Birk, hol ganz viel Weißmoos, sonst verblutet sie uns noch. Komm, mach schnell.
Zachytil jsem malý ostrůvek vegetace. Primitivní lišejník na vyschlém mořské dně.
Es gibt dort vegetatives Leben, eine primitive Flechte auf dem fossilen Meeresboden.
Lišejník.
Flechten aus Woodbury. - Hab ich.
Lišejník je organismus složený ze dvou různých druhů - houby a řasy.
Eine Flechte ist ein Organismus, der aus zwei separaten Spezies besteht, Pilzen und Algen.
Nejlepším organismem, se kterým by se měl člověk spojit, je lišejník sám.
Nein, der beste Organismus für die Kreuzung mit menschlichen Wesen ist die Flechte selbst.
Jmenuje se to lišejník a je vysoce toxický.
Es nennt sich Flechte und ist hochgiftig.
Vlčí lišejník.
Wolfsflechte.
Tenhle lišejník, zrozený z krve nokicune, je mimořádný.
Aus dem Blut eines Nogitsune gewachsen, ist diese Flechte. sehr besonders.
Za prvé, ten lišejník není lék. Za pár dní vyprchá.
Erstens, die Flechte ist kein Heilmittel. Sie wird binnen weniger Tage abklingen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »