floyd | Lord | plod | Lyon

lloyd čeština

Příklady lloyd německy v příkladech

Jak přeložit lloyd do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Lloyd už dává dohromady informace a mobilizuje síly.
Es gibt hie und da Strandräuber.
Pracovala jste na parníku firmy North German Lloyd.
Sie arbeiteten für ein norddeutsches Linienschiff.
Lloyd říká, že Margo si vynahrazuje zdrženlivost na scéně tím, že přehrává realitu.
Margo kompensiert Zurückhaltung auf der Bühne durch die Übertreibung der Realität.
Ale Lloyd řekl, že poslouchal svou hru, jako by ji napsal někdo jiný.
Aber Lloyd war außer sich. Er hörte zu, als sei das Stück von jemand anderem.
Že Lloyd měl takový pocit jen proto, že četla jeho repliky přesně tak, jak je napsal.
Sie habe Lloyds Text lediglich so gelesen, wie er geschrieben sei.
Lloyd říká, že to byla reklamní akce.
Lloyd sagt, es war eine Pressemitteilung.
Vy a Lloyd, jak dlouho, dokonce v divadle, by trvalo, než by lidé zapomněli na to, co se stalo, a začali vám znovu věřit?
Es würde lange dauern, sogar im Theater, bis man Ihnen wieder vertrauen würde.
Lloyd se mě nakonec nezeptal, jestli souhlasím s tím, aby Eva hrála Coru.
Lloyd fragte mich nie, ob ich einverstanden wäre, wenn Eve Cora spielte.
Lloyd a Max ho nakonec přesvědčili.
Lloyd und Max überredeten ihn schließlich.
Všechno, co měl na mně Lloyd rád, mu už dávno zevšednělo.
Was konnte ich dagegen aufbieten? Alles, was Lloyd an mir liebte, war längst zur Gewohnheit geworden.
Několikrát jsem s ní pana Richardse viděla. Myslela jsem, když jsou tak dobří přátelé. Tady Lloyd Richards.
Ich habe ihn einige Male mit ihr gesehen und weil sie so gut befreundet scheinen.
Hrozně se s Lloydem pohádali, ale Lloyd na tom trval.
Er und Lloyd hatten einen furchtbaren Streit, aber Lloyd bestand darauf.
Lloyd asi čeká, že v New Havenu bude rekordní návštěvnost.
Lloyd rechnet wohl mit einem Riesenhit in New Haven.
Lloyd a já.
Lloyd und ich.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Protože před osmdesáti lety, kdy Wilson, Clemenceau a Lloyd George překreslovali mapu Evropy, byly malé státy dysfunkční jak v době války, tak v době míru.
Weil kleine Staaten vor 80 Jahren, als Wilson, Clemenceau und Lloyd George die europäische Karte neu zeichneten, sowohl im Krieg als auch im Frieden zu schwach waren.
Lloyd George, budoucí ministerský předseda, vykládal posluchačům, že se víc bojí německého salámu než německého loďstva.
Lloyd George, der zukünftige Premierminister, erzählte seinen Zuhörern, er habe mehr Angst vor der deutschen Wurst als vor der deutschen Marine.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »