maminčin čeština

Příklady maminčin německy v příkladech

Jak přeložit maminčin do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Maminčin.
Meiner Mutter.
Tohle je maminčin nejoblíbenější pořad, tak toho nech.
Immer muss Shindo sich durchsetzten, wir gucken deine Sendung. Lass uns umschalten.
Maminčin mazlíček už má svůj kord!
Das Muttersöhnchen hat sein Schwert fallen lassen!
Maminčin mazánek, co?
Sie sind wohl ein richtiges Mamakind, was?
Vypadá to jak maminčin korzet nebo co.
Sieht wie Mamas Korsett aus.
Narukoval, protože nechtěl, aby z něj byl maminčin mazánek.
Er hat es getan, weil er nicht wollte, dass du aus ihm ein gottverdammtes Muttersöhnchen machst.
Maminčin mazánku.
Kleines Mütterchen.
A co ten maminčin seznam?
Wie war das mit der Liste Ihrer Mutter?
Já tě vyprovodím. Ale odsud. Za ten tvůj maminčin zadek.
Transportier doch den Arsch deiner Mutter hier raus!
Chceš prodat maminčin šperk? - Ne.
Verkaufst du Mamas Halskette?
Maminčin pomocníček.
Mamis kleiner Helfer.
Je to prostě maminčin chlapeček, dokonce se zhroutil a brečel, když ho jeho matka vyprovázela.
Das stimmt doch gar nicht, was du da erzählst. Ob wir nun hier sind oder dort, das macht doch nun wirklich keinen Unterschied!
Jo, já, Bob, sladkej maminčin synáček.
Bob. Der liebende Sohn.
Sbohem, maminčin králíčku.
Wiedersehen, Häschen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...