mamutí čeština

Překlad mamutí německy

Jak se německy řekne mamutí?

mamutí čeština » němčina

mammut Mammut… Mammut
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady mamutí německy v příkladech

Jak přeložit mamutí do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Byla to jen bedna a prostor mezi lištami. Ale pro mě to byl Velký kaňon a Mamutí jeskyně v jednom.
Es war nur ein Spalt zwischen zwei Brettern der mir jedoch so unüberwindbar wie der Grand Canyon erschien.
Ale ani hřeben za hřebenem by nezastavily mamutí soupeření dvou korporací o to, kdo položí delší koleje, než se spojí.
Aber kein Gebirgszug konnte 2 Riesenunternehmen davon abhalten, sich einen titanischen Wettstreit zu liefern, wer mehr Gleise verlegen konnte, bevor sie zusammentrafen.
Dokonale uchovaný mamutí kel.
Er stammt von einem Mammut, er ist Tausende von Jahren alt.
Schladí si tenhle mamutí Rus, který už dostal přezdívku sibiřský expres. žáhu v profi branži těžkých vah?
Sollte dieser hünenhafte Russe, bekannt als Sibirienexpress, die Welt des Profiboxens auf den Kopf stellen können?
Víte máme tu Fantomy lidské velikosti, větší, lítající Fantomy a nezapomeňte na moje oblíbené obrovské mamutí Fantomy.
Es gibt menschengroße Phantome, wurmartige Phantome. fliegende Phantome und meine Lieblinge, die Riesenphantome.
Možná nejpozoruhodnější, ale rozhodně nejúspěšnější kniha, jakou kdy vydalo mamutí nakladatelství v Malém medvědu.
Vielleicht das bemerkenswerteste, sicher das erfolgreichste der großen Verlagshäuser von Ursa Minor.
Oops, omlouvám se neznám ještě žádný mamutí kousky.
Können wir Tricks? Auf den Rücken rollen oder so?
Opravdu vypadám na to, že jsem připravený řídit tak mamutí společnost?
Seh ich so aus, als könnte eine der erfolgreichsten Firmen der Welt leiten?
Podpaží ti smrděj jak mamutí prdel.
Komm schon, Dad. Du stinkst wie ein Iltis!
Mamutí prdel?
Iltis? -Ja.
To ano. Chyběl jste mi jako jestřábovi chybí moucha. Jako miminu chybí mamutí cecek.
Ich hab Sie vermisst wie ein Schwein sein Trog, wie ein Baby den Nippel von Mamis Titte.
Mamutí maso zrající 30.000 let?
Mammutfleisch, das 30.000 Jahre alt ist?
Počkej, až ti porotci ochutnají moji mamutí klobásu.
Warte nur, bis diese Richter meine Mammutwurst in die Finger bekommen!
Má mamutí srdce, ten Jody.
Unglaublich gutherzig, dieser Jody.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bylo by určitě prospěšné, kdyby Evropa něco vytěžila z masivní tvorby nových pracovních příležitostí a kdyby Spojené státy, ten mamutí stroj na práci, posílil svou produktivitu.
In Europa wäre eine massive Arbeitsplatzschaffung durchaus angebracht, während in Amerika bessere Produktivitätsraten zusätzlich zu seiner gigantischen Arbeitsbeschaffungsmaschinerie auch nicht schaden würden.
Konečně tu máme příklad politiků, jako je George W. Bush, jenž zavedl vládní program, který starším lidem slibuje komplexní příspěvky na léky a farmaceutickým firmám mamutí zisky.
Schließlich gibt es das Beispiel von Politikern wie George W. Bush, der ein Regierungsprogramm verordnete, das alten Menschen umfassende Medikamentenleistungen und den Pharmaunternehmen riesige Profite verspricht.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...