Mollige němčina

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Mollige?

Mollige němčina » němčina

Pummelchen
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Mollige příklady

Jak se v němčině používá Mollige?

Citáty z filmových titulků

Die hier, die Mollige.
Tahle je to. ta ďáblice. Je to pravda.
Willkommen im Modehaus für die mollige Frau.
Vítej v Hefty Hideaway, domě módy. pro robustní ženy.
Wir bedienen mollige Mädchen mit Modebewusstsein, die frustriert sind wegen des Mangels an Übergrößen.
Zaměřujeme se tady na velký holky jako jste vy. které jsou stylové a zároveň flustrované. těmi nedostatečnými velikosti v dnešních obchodních domech.
Die Mollige da. Die Brünette vor der Vitrine.
Ta malá, trochu kulatá, nebo ta brunetka za výlohou.
Bring mir ein stärkeres Bier und ein paar saftige mollige Babys.
Přineste mi další pivo, a nějaká tlusťoučká mimina, která můžu sníst.
Die Mollige?
Ta buclatá dívka?
Der Botschafter von irgendwas und seine mollige, reizende Frau.
Velvyslanec. něčeho a jeho buclatá, rozkošná žena.
Stehst du mehr auf mollige?
Hledáš snad nějáky hromotluky?
Ich kam in Hauswirtschaftslehre in der achten Klasse mit einem Muster für Pyjamas für mollige Mädchen.
V osmé třídě jsem přišla na hodinu chodu domácnosti se vzorem pyžama pro velké dívky.
Sobald ich etwas Geld gutgläubig an ein überseeisches Bankkonto überweise, werde ich sein Königreich erben, sein Kanu, und seine mollige junge Frau.
Jakmile pošlu jako důkaz dobré vůle peníze na zahraniční účet, zdědím jeho království, jeho kánoi a jeho macatou mladou manželku!
Jetzt klingst du wie das mollige Mädchen am Valentinstag.
Teď zníš jako baculatá holka na Valentýna.
Er steht auf Mollige.
Obrrrovský milovník boubelek.
Wie ein mollige Blume, die im Arsch ist, und sich selbst hasst.
Jako buclatý, poškozený květ, který se nesnáší.
Sie können es in einem Konzern verbringen, wo Sie Verträge entwickeln und mollige Anwaltsgehilfen anmachen, bevor Sie sich endlich eine Waffe in den Mund stecken oder Sie können sich meiner Firma anschließen und zu jemandem werden, den Sie auch mögen.
Můžete ho strávit v korporátní společnosti, sepisovat smlouvy a balit obtloustlé asistentky, dokud si konečně nedáte do úst pistoli, nebo se můžete přidat k mé firmě a stát se někým, kým chcete.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »