nachgestellt němčina

Příklady nachgestellt příklady

Jak se v němčině používá nachgestellt?

Citáty z filmových titulků

Unser Sohn rannte davon, weil Martha ihm nachgestellt hat.
Náš syn utíkal z domova, protože Martha do něj pořád ryla.
Ich habe dem kleinen Hurensohn nie nachgestellt.
Já jsem do toho haranta v životě neryla!
Ein solches ist die Schlacht von Pearl Harbor. hier für uns nachgestellt von der Stadtfrauen-Gilde Batley.
A takovou je i bitva o Pearl Harbor, již nám nyní předvede Spolek baráčnic z Batley.
Es ist gut nachgestellt.
To je úplně přesné.
Du hast dem Typen über die ganze Tanzfläche nachgestellt.
Viděl jsem, jak toho chlapa naháníš přes celý parket.
Jämmerlich, diese Küsserei. Ich hab gesehen, wie du diesem Biest nachgestellt hast.
Líbáš mizerně. viděl jsem, jak tam jdeš po tý naší rachotě.
Die Bedingungen für den Beginn des Lebens können nie nachgestellt werden.
Podmínky počátečního vzniku života již nikdy nelze zopakovat.
Unter Verwendung bislang unbekannter Indizien. haben wir die Ereignisse, die dem ersten Mord vorausgingen, nachgestellt.
Pomocí doposud nenalezených důkazů, jsme kousek po kousku poskládali události vedoucí k první vraždě.
Du hast keine Ahnung. Ich habe 100 Riesen im Jahr verdient, während du mit Satan Daryl Hannah nachgestellt bist.
Vydělával jsem ročně 100 táců, zatímco ty jsi se Satanem proháněl Daryl Hannah.
Sie haben den Start als Hologramm nachgestellt.
Oni simulovali start na hologramu. To bylo vážně hustý.
Die Ventile müssen nachgestellt werden.
Klepou se hřídele převodovky, potřebujete seřídit ventily.
Sie haben den James-Dean-Unfall nachgestellt.
Předváděli nehodu Jamese Deana.
Er belästigte Linda ein gutes Jahr lang. Er hat ihr dauernd nachgestellt.
Hrozně Lindu otravoval.
Oder ihr wird nachgestellt. Mit 19 dreht sich alles um Jungs.
Nebo byla lovena. 19 let - to je ten pravý věk pro kluky.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...