nehmend němčina

Příklady nehmend příklady

Jak se v němčině používá nehmend?

Citáty z filmových titulků

Lieber Commander Maddox, Bezug nehmend auf Ihren letzten Brief stimme ich zu, dass Sie keine genügenden Primärdaten über meine Programmierung haben.
Vážený pane Maddoxi, pokud jde váš poslední dopis, souhlasím, že vaše studie postrádá nutné zdroje informací mém programování a funkci.
Ich rufe das Kommandoschiff der Sontaran, Bezug nehmend auf die Jurisdiktion 2 der intergalaktischen Verhaltensregeln.
Volám Sontarany jménem Meziplanetárního bitevního ujednání.
Keine Sorge, auf dich Rücksicht nehmend, habe ich es auf High-School-Abschluss Leseniveau gelassen.
Nemusíš se bát, z úcty k tobě, jsem je napsal na úrovni člověka s maturitou. Díky kámo.
Aber wenn meine Eltern mich hier sehen würden, so nah bei dir und nicht Rache nehmend, wäre es das letzte Thanksgiving, zu dem ich eingeladen wäre.
Ale kdyby mě teď moji rodiče viděli, jak tu s tebou stojím a nebráním rodinu, na Díkůvzdání už by mě nepozvali. To mi věř.
In Ordnung, nun, ich bin auf der Treppe. Medizin nehmend.
Dobře, stojím na schodech, rozjímám.
Und so, zugegebenermaßen anmaßend und unglaublich nutzlose Mühen in Kauf nehmend, um dich zu beschützen, hatte ich Tom eingestellt. Einfach nur, um da zu sein, als ein Freund eines Freundes.
A tak jsem, v nepochybně troufalé a nakonec marné snaze udržet tě v bezpečí, najal Toma, aby tu pro tebe byl jako přítel pro přítele, a aby na tebe dohlížel z blízkosti.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...