nukleare němčina

Příklady nukleare příklady

Jak se v němčině používá nukleare?

Citáty z filmových titulků

Eine nukleare Bombe.
Jadernou hlavici.
Jeder trägt eine nukleare Bombenlast von 50 Megatonnen die 16fache Sprengkraft sämtlicher Bomben und Granaten die alle Armeen im Zweiten Weltkrieg einsetzten.
Každá B-52 unese náklad o výbušné síle 50 megatun což je 16-násobek síly všech bomb a granátů jež vybuchly za 2. světové války.
General, unsere Politik untersagt nukleare Waffen im Erstschlag.
Zásadou naší politiky je neútočit atomovými zbraněmi jako první.
Jeder trägt eine nukleare Bombenlast von 50 Megatonnen, die 16fache Sprengkraft sämtlicher Bomben und Granaten, die alle Armeen im Zweiten Weltkrieg einsetzten.
Každá B-52 unese náklad o výbušné síle 50 megatun, což je 16-násobek síly všech bomb a granátů jež vybuchly za 2. světové války.
Unsere Politik untersagt nukleare Waffen im Erstschlag.
Zásadou naší politiky je neútočit atomovými zbraněmi jako první.
Geht es um Abwehrraketen? Wird die nukleare Verteidigung überflüssig?
Jedná se o střely, které způsobí revoluci v jaderné obraně?
Zusammen mit Professor Lindt werden wir eine Verteidigungswaffe entwickeln, die alle nuklearen Angriffswaffen gegenstandslos macht und damit. die nukleare Kriegführung.
Spolu s profesorem Lindtem vyvineme obrannou zbraň, díky níž budou všechny útočné nukleární zbraně zastaralé, a takto odstraníme hrozbu nukleární války.
Haben wir alte nukleare Sprengköpfe?
Máme staré jaderné hlavice?
Das nukleare Elektroniklabor soll daran arbeiten, das Kraftfeld stellenweise zu neutralisieren.
Ať se nukleární elektronická laboratoř pokusí potlačit silové pole ve vybraných oblastech.
Nukleare Verwüstung oder ein bakteriologischer Holocaust.
Jaderné zamoření nebo bakteriologický holokaust.
In Überbevölkerung, Unmenschlichkeit, Katastrophen, nukleare Verseuchung, Chaos.
Přelidnění, znečištění, hladomor, nukleární holocaust, válka.
Eine internationale Auktion und die nukleare Vorherrschaft geht an den Meistbietenden.
Mezinárodní aukce, kdo nabídne nejvíc, bude mít jadernou nadvládu.
Eine nukleare Konfrontation schien unvermeidlich.
Vypadalo to na nukleární konflikt.
Sie haben nukleare Waffen.
Počítač ukazuje, že jsou vyzbrojené zařízením nukleárního typu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Wie wird die Welt, allen voran die wichtigsten Atomwaffenstaaten, auf die nukleare Katastrophe von Fukushima reagieren?
Jak tedy svět - a především hlavní jaderné mocnosti - na katastrofu ve Fukušimě zareaguje?
Aber im zwischenstaatlichen Bereich war sogar nukleare Abschreckung komplizierter, als es zuerst schien, und dies trifft auf die Abschreckung im Netz doppelt zu.
I jaderné odstrašení mezi státy však bylo složitější, než na první pohled vypadalo, a pro odstrašení v kybernetické sféře to platí dvojnásob.
Die nukleare Abschreckung war immer ein drakonischer und instabiler Garant für den Frieden.
Jaderné odstrašení vždy bylo složitým a křehkým garantem míru.
Nur ein ernsthaftes Programm universeller atomarer Abrüstung kann die notwendige Rückversicherung und Glaubwürdigkeit zum Aufbau eines weltweiten Konsenses darüber bieten, dass nukleare Abschreckung eine tote Doktrin ist.
Pouze seriózní program všeobecného jaderného odzbrojení může zajistit uklidnění a důvěryhodnost potřebné k vybudování globální shody v názoru, že jaderné odstrašení je mrtvá doktrína.
Heute mangelt es offenbar an Staatsführern mit Wagemut und Visionen, die genug Vertrauen aufbauen können, um die nukleare Abrüstung als Herzstück einer friedlichen Weltordnung wieder einzuführen.
Zdá se, že dnes nám chybějí lídři, kteří by disponovali smělostí a vizí potřebnými k opětovnému přesunutí jaderného odzbrojení do centra mírového globálního uspořádání.
Es ist klar, dass hier die nukleare Tür wieder aufgestoßen wird.
Je zřetelné, že atomovým zbraním se znovu otevřely dveře.
Tatsächlich sollten wir nukleare Optionen nicht als Fortführung konventioneller Optionen zu begreifen.
Jaderné možnosti by skutečně neměly být zvažovány jako pokračování možností konvenčních.
Falls Amerika dies nicht tut, so wird dies mit hoher Wahrscheinlichkeit andere dazu verleiten, eigene Standards und eigene nukleare Arsenale zu entwickeln.
Pokud tak Amerika neučiní, může značně povzbudit ostatní k vytváření vlastních standardů a vyvíjení vlastní jaderné výzbroje.
Heute, nach dem dritten Atomtest des Nordens, scheinen wir in die bisher gefährlichste Phase eingetreten zu sein, und das Regime erklärt, dass es nie auf seine nukleare Option verzichten werde.
Dnes, po třetí jaderné zkoušce Severu, jsme zřejmě vstoupili do zatím nejriskantnější fáze, kdy severokorejský režim deklaruje, že se své jaderné hrozby nikdy nevzdá.
Mit Zusammenbruch der Sowjetunion ergab sich die einzigartige Chance, das nukleare Wettrüsten zu beenden.
Když se zhroutil Sovětský svaz, nadešla jedinečná příležitost jaderné soupeření ukončit.
Trotz Beteuerungen sowohl der Bush-Regierung als auch der Obama-Administration, dass Russland und die USA nicht länger Feinde seien, scheint sich diese Annäherung nicht darin niederzuschlagen, dass beide aufhören, einander ins nukleare Visier zu nehmen.
Navzdory tvrzením Bushovy i Obamovy administrativy, že Rusko a USA už nejsou protivníky, se zdá, že sblížení nevyústilo ve zrušení vzájemného jaderného zaměřování.
Ohne nukleare Abschreckung war sein Regime hilflos, als die USA die Vereinbarung brachen - eine Lehre, die man in Nordkorea nicht vergessen hat.
Bez možnosti jaderného odstrašení byl jeho režim bezmocný, jakmile USA od dohody odstoupily - a Severní Koreji toto ponaučení bezpochyby neuniklo.
Nukleare Sicherheit ist für erfahrene Anwender wie auch für Einsteiger von höchster Wichtigkeit.
Jaderná bezpečnost má pro zavedené i nové uživatele zásadní význam.
Der militärische Sieg der USA im Irakkrieg hat Nordkoreas Entschlossenheit, sich, um das Überleben des Regimes zu gewährleisten, primär auf die nukleare Option zu verlassen, vermutlich noch erhärtet.
Americké vojenské vítězství ve válce v Iráku pravděpodobně ještě posílilo odhodlání severokorejského režimu spolehnout se na jadernou kartu jako na základní prostředek zajištění vlastního přežití.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »