offeriert němčina

Příklady offeriert příklady

Jak se v němčině používá offeriert?

Citáty z filmových titulků

Wir haben dir sogar Kaffee offeriert.
Málem jsme ti i nabídli kafe.
Und dann hat er ihnen einen Drink offeriert um sie zu entspannen.
Možná, že jim dává nápoj, aby je omámil.
Haben Sie dem Angeklagten unser Angebot offeriert?
Informoval jste obviněného o naší nabídce? - Informoval.
Wie der Vater, so die Tochter. Also, der Preis, den wir offeriert haben, ist wirklich ein guter Preis.
Yiu Yiu, cena, kterou nabídla naše skupina, je opravdu velice vysoká.
Und auch diese Schlange von Interessierten in Manhattan zeigt, die Bevölkerung ist geradezu begierig darauf, alles zu nutzen, was uns Anna offeriert. Sie sehen WNT.
A jak dokazuje i tato fronta lidí na Manhattanu, lidé jsou znovu lační po výhodách, které nám Návštěvníci v čele s Annou, mohou poskytnout.
Peter, du hast Dutzende von Projekten offeriert, und in allen spiele ich einen Heuwagenfahrer. Ich weiß nicht, ich sehe dich in dieser Rolle.
Petere, dohodli jsi mi tucet projektů a ve všech hraju kočího vozku se senem.
Wird Eva nun der Apfel offeriert?
Teď Evě nabídnou jablko?
Es ist ein Zimmerreinigungsservice, der heiße Mädchen offeriert, die ausschließlich mit biologischen Produkten putzen.
Je to frenčíza se službou, kdy se najímají sexy služebné, které používají pouze přírodní produkty.
Unser Chef offeriert das Abendessen. Was hättet ihr lieber?
Šéf vás zve na jídlo.
Dieses Verbrechen offeriert für uns beide berechtigte Zweifel.
Ten zločin poskytl nám oběma důvodnou pochybnost.
Es offeriert uns Ablenkung.
Nabídl rozptýlení.
Nichts von dem, was wir herausgefunden haben, offeriert eine Erklärung für irgendetwas.
Nic z toho, co jsme našli vám nezodpoví žádné otázky.
Dafür, dass sie mir eine zweite Möglichkeit offeriert hat, eine Mutter zu haben. und einen Bruder.
Za druhou šanci mít matku a bratra.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tatsächlich scheinen die politischen Strategien wie sie jetzt offeriert werden, den Idealen der orangen Revolution zuwiderzulaufen.
Politika, která je nám dnes nabízena, se pochopitelně jeví jako nepřátelská vůči ideálům naší oranžové revoluce.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »