Ofen | Olfen | äffen | hoffen

offen němčina

upřímný, otevřený, upřímně

Význam offen význam

Co v němčině znamená offen?

offen

otevřený nicht geschlossen, zum Beispiel als Zustandsbeschreibung einer Eingangsmöglichkeit Durch ein offenes Fenster konnten die Diebe leicht in die Wohnung eindringen. otevřený nicht versperrt, weil nichts im Wege ist, zum Beispiel weder ein körperliches Hindernis noch ein Verbot Sie kamen sehr schnell ins offene Fahrwasser. Es ist ein offenes Geheimnis, dass die beiden getrennt sind. nicht verschlossen, nicht verpackt Der Wirt bot einen sehr guten offenen Wein an. noch nicht entschieden Es blieb bis kurz vor Schluss eine noch offene Entscheidung. ohne Zurückhaltung Er beeindruckte alle durch sein offenes Wesen. Ich bin offen für alle Schandtaten. Sport ohne nötige Vorsicht Die beiden Mannschaften lieferten sich einen offenen Kampf. Linguistik phonetisches (artikulatorisches) Merkmal der tiefen Vokale Die offenen Vokale sind zugleich die tiefen Vokale.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad offen překlad

Jak z němčiny přeložit offen?

Offen němčina » čeština

Otevřené

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako offen?

Offen němčina » němčina

Geöffnet
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady offen příklady

Jak se v němčině používá offen?

Jednoduché věty

Ich bin offen für Anregungen.
Jsem otevřený podnětům.
Der Laden ist den ganzen Tag offen.
Obchod zůstává otevřen celý den.
Kavaliere der alten Schule halten Damen die Türen offen.
Kavalíři ze staré školy drží dámám otevřené dveře.
Bis wann haben Sie offen?
Do kolika máte otevřeno?

Citáty z filmových titulků

Heute ist der Campus offen!
Máme otevřeno pro každého!
Die Bucht und der Sund waren bis weit hinaus aufs Meer offen. Aber dort, wo ihr Schiff eingefroren lag, war auch nicht der kleinste Riß im Eis.
Fjordy teď byly otevřené až daleko na moře, ale v místě, kde kotvila jeho loď, byl jen led a žádné kanály.
Und als sie mit Elsalill in Marstrand angekommen waren, standen die Tore des Meeres weit offen.
Když dorazili s Elsalill do Marstrandu, moře se otevřelo.
Wie hätten Sie sie denn gern? Offen?
Jsou takhle dost otevřené?
Offen gesagt, Kringelein, ich muss unbedingt sofort etwas Geld auftreiben.
Abych řekl pravdu, musím okamžitě sehnat nějaké peníze.
Da. Die Augen sind noch offen.
Podívejte, má pořád otevřené oči.
Ich kann die Augen kaum noch offen halten.
Jsem tak utahaný, že skoro nevidím.
Er lag da, die Augen noch offen.
Jak tam ležel s otevřenýma očima.
Darf ich Sie ganz offen etwas fragen?
Mohl bych se vás na něco zeptat, upřímně?
Sorgen Sie dafür, dass die Tür offen bleibt, bis wir drinnen sind.
Pokud se ty dveře otevřou, tak zajisti, ať zůstanou otevřeny, než tam přijdeme.
Sie war offen zu mir.
Vždycky byla ke mně férová.
Da, wo der Safe offen bleibt?
Hodilo v případě, že někde nechají otevřený sejf?
Lass es offen.
Nech to otevřené.
Das lasse ich offen.
To nechám otevřené.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Freilich ist völlig offen, ob er das überlebt hätte, da ihm eine eigene politische Basis fehlte, aber vielleicht hätte ihm sein internationales Prestige und sein Ruf geholfen, wenn er seinen Handschuh in den Ring geworfen hätte.
Vezmeme-li v úvahu neexistenci nezávislé politické základny, vůbec není jisté, zda by zvítězil, ale kdyby se byl rozhodl hodit rukavici svým protivníkům, jeho mezinárodní prestiž a pozice by mu dávaly šanci uspět.
Dies spiegelt sich in Sarkozys offen amerikafreundlicher Haltung wider, die in Frankreich, wo der Antiamerikanismus hoch im Kurs steht, von politischem Mut zeugt.
To se odráží v Sarkozyho otevřeně proamerickém postoji - ve Francii, kde je antiamerikanismus velmi silný, jde o projev politické odvahy.
Auf ihrer Suche nach Legitimität beansprucht Royal offen Mitterands Erbe, während Sarkozys Ablehnung von Chiracs Erbe mehr mit der Form zu tun hat als mit den Inhalten.
Ta se při hledání legitimity otevřeně hlásí k Mitterandovu odkazu, zatímco Sarkozyho odmítnutí Chirakova dědictví souvisí spíše s formou než s obsahem.
Insbesondere müssen die Politiker offen und bereit sein, die außergewöhnlichen Herausforderungen für die US-Wirtschaft zu verstehen, entsprechend zu reagieren und die erforderlichen Mittel einzusetzen.
Konkrétně je nutné, aby tvůrci politik byli otevření a projevili ochotu porozumět neobvyklým výzvám, před nimiž americká ekonomika stojí, aby na ně vhodně reagovali a měli po ruce účinné politické nástroje.
Selbst das Wall Street Journal, normalerweise der lauteste Cheerleader der Finanzmärkte, hat die Integrität der Tests offen gescholten.
Dokonce i list Wall Street Journal, obvykle nejhlasitější roztleskávač finančních trhů, otevřeně zpochybnil poctivost testů.
Der Neokolonialismus kehrt nach Afrika zurück, das globale Projekt der Menschenrechte ist auf dem Rückzug, und das Welthandelssystem ist wesentlich weniger offen.
Do Afriky se vrací neokolonialismus, globální projekt lidských práv je na ústupu a světový systém obchodu silně ztrácí na své otevřenosti.
Die Investoren drängen daher heute die Unternehmen, ihre Kohlenstoffemissionen offen zu legen, um zukünftige Verbindlichkeiten abschätzen zu können.
Investoři tedy sdělují firmám, aby kvůli odhadu budoucích závazků ohlásily, kolik uhlíku dnes produkují.
Die Unfähigkeit, diese strategische Doktrin deutlich und offen zu diskutieren, behindert das Bündnis weiterhin.
Neschopnost jasně a přímo diskutovat o této strategické doktríně nadále alianci brzdí.
Trotz vieler Jahre unter der Herrschaft eines theokratischen Establishments (oder vielleicht gerade deshalb) bleiben die Iraner in ihrem Denken offen und engagiert.
Navzdory mnohaleté vládě teokratického establishmentu (anebo právě díky ní) zůstává íránská mysl otevřená a angažovaná.
Diese Defensive der Juden und das unbehagliche Schweigen ihrer Freunde bedeuten, dass die Bühne der öffentlichen Debatte nun offen für die wahren Antisemiten ist, obwohl sich diese auf anti-israelische Rhetorik beschränken.
Obranný postoj Židů a tíživé mlčení jejich přátel znamená, že fórum veřejné debaty je otevřeno těm, kdo skutečně jsou antisemité, třebaže se omezují na protiizraelské výrazivo.
Der Chefredakteur und der stellvertretende Chefredakteur wurden entlassen, doch die offen ausgedrückten Zweifel daran, ob es legitim ist, den Journalismus durch Regierungsgewalt zu regulieren, werden sicher starke Auswirkungen haben.
Šéfredaktor a jeho zástupce byli sice propuštěni, ale otevřené zpochybnění legitimity pravomoci vlády regulovat žurnalistiku bude mít nesporně hluboké dopady.
Eine Vereinigung der konservativen Kräfte des Status quo ist also - selbst wenn einige dieser Konservativen Christen sind - die einzig realistische diplomatische Strategie, die Saudi-Arabien offen steht.
Sjednocování sil konzervatismu současného statu quo, byť jsou někteří ze zúčastněných konzervativců křesťané, je jedinou životaschopnou diplomatickou strategií, jež se Saúdské Arábii nabízí.
Sagen wir es ganz offen: Die weitere Mitwirkung von Haiders Partei an der Regierungskoalition eines europäischen Landes ist vollkommen inakzeptabel.
Řekněme si to na rovinu: pokračující účast Haiderovy strany ve vládnoucí koalici evropské země je zhola nepřípustné.
Die muslimischen politischen Führer ihrerseits sollten genau so offen erklären, dass sie den Terrorismus nicht befürworten.
Muslimští političtí vůdci by zase měli stejně otevřeně deklarovat, že terorismus není jejich volbou.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »