prorostlý čeština

Příklady prorostlý německy v příkladech

Jak přeložit prorostlý do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Skvostný, krásně prorostlý maso. Nádherný!
Es war herrliches, durchwachsenes Fleisch.
Chci vědět, jak je to prorostlý.
Ich muss wissen, wie hoch die Scheiße reicht.
Taky když je pěkně prorostlý tukem.
Wissen Sie, wenn es mit viel Fett durchsetzt ist.
Je pěkně prorostlý tukem.
Das Fett schmilzt regelrecht ins Fleisch. Wie viel?
Mozek dívky je prorostlý anorganickou tkání.
Das Gehirn des Mädchen ist von einem anorganischen Gewebe durchsetzt.
Jako by to tu bylo prorostlý nějakejma zvrhlejma buňkama. Nezdravejma.
Als wäre es hier von verdorbenen, kranken Zellen durchwachsen.
Takže místo gangem a plísní prorostlý, bychom měli lidi, žijící v jednotlivých rodinných domech.
Also statt eines von Gangs beherrschten Schandflecks, hätten wir dann Einzelhäuser, wo die Menschen wohnen.
Ten nádor v hrudi je tak prorostlý cévami, že i s biopsií bychom jen zkoušeli štěstí.
Der Brusttumor ist so vaskulär, dass sogar eine Biopsie unser Glück herausfordern würde.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...