rubrika čeština

Překlad rubrika německy

Jak se německy řekne rubrika?

rubrika čeština » němčina

Rubrik Leitartikel Kolumne Kolonne
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rubrika německy v příkladech

Jak přeložit rubrika do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Někdy rubrika narozených špatné.
Mal die Geburtsanzeigen schlechte.
Dobře, jen doufám, že společenská rubrika. nesplete Munsterovic jméno na seznamu hostů.
Okay. Aber ich hoffe, man spricht den Namen der Munsters auf der Gästeliste nicht falsch aus.
Lois Fairchildová, společenská rubrika.
Lois Fairchild, Gesellschafts-Kolumne. Die Neue.
Následuje sportovní rubrika.
Die Sportnachrichten sind weiter hinten, Minister. Bitte, darf ich?
Hospodářská rubrika.
Geschaftsbereich.
V černošských novinách byla naproti stránky s inzeráty divadelní rubrika.
In der schwarzen Zeitung war die Theaterseite bei den Kleinanzeigen.
Jaké město a rubrika?
Welche Stadt und welcher Teilnehmer?
Rubrika Filmové hvězdy, a potřebuji adresu.
Der Teilnehmer heißt Celebrity Films und ich hätte gerne die Adresse.
Byla o mě rubrika v rozhlase.
Ich hatte eine Sendung auf France Culture.
Jo, kromě toho má rubrika, mé osobní vystupování a můj šéf mě dali doporučení do šou v rádiu.
Abgesehen von meiner Kolumne und meinen persönlichen Auftritten lässt mich mein Boss Ratschläge in einer Radiosendung geben. - Das macht mir viel Spaß.
Máme témata pro mladistvé. slušnou redakční rubriku a rubriku o politice, ale rubrika o lidech?
Wir haben Teenager-Storys, Leitartikel und Politik sind gut. Der menschliche Aspekt?
Fajn, nestarám se o tyhle jižní záležitosti, moje rubrika je dost ostrá.
Mir ist egal, ob der Süden meine Kolumne für zu anzüglich hält, ok?
Les Cavanaugh, domácí rubrika.
Stephanie Fitzsimmons, Fotoredaktion.
Kulturní a společenská rubrika.
Kulturelle, gesellschaftliche Betrachtungen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »