scheinbare němčina

Příklady scheinbare příklady

Jak se v němčině používá scheinbare?

Citáty z filmových titulků

Seine scheinbare Erinnerung ist erstaunlich.
Má pozoruhodnou paměť.
Ihre scheinbare Zustimmung täuscht uns nicht.
Vaším přikyvováním nás neoblbnete.
Das scheinbare Wurmloch ist eine Falle zum Schutz vor Eindringlingen.
Červí díra, se kterou jsme se střetli, je fakticky past. Síto na vetřelce.
Und der scheinbare Mörder.
A pseudo vrah.
Scheinbare Todesursache ist der Bruch des zweiten und dritten Nackenwirbels.
Pravděpodobnou příčinou smrti je fraktura. druhého a třetího krčního obratle.
Die scheinbare Planlosigkeit, das Chaotische daran.
Zdánlivá náhodnost. Chaos.
Ich hatte mal einen Freund, Phillip, der durch scheinbare Vertraulichkeiten seiner Freundin gefallen wollte. Aber so eine Vertrautheit darf nicht künstlich oder berechnend sein.
Měl jsem jednoho přítele -- říkejme mu Phillip -- myslel si že dát najevo důvěrnost je laskavost vůči jeho partnerce, ale vyjádření důvěrnosti by mělo být poskytováno dobrovolně a často.
Sie können dazu dienen die Bedeutung eines trivialen Schritts nach vorne zu verstärken, die scheinbare Bedeutung eines massiven Rückschlags zu übertreiben.
Někdy mohou zesílit význam jen nepodstatného pokroku, jindy zase velkou chybu učinit zdánlivě nepodstatnou.
Die Strafe ist eine scheinbare Gerechtigkeit.
Trest může poskytnout pouze zjevení spravedlnosti.
Du musst ihr eine scheinbare Verbündete sein.
V žádném případě. Musíš být její poloviční spojenec.
Wie wir alle. Aber scheinbare Grausamkeit kann Schönheit bringen.
Jako my všichni, ale zdánlivá krutost může přinést krásu.
Es klingt, als hätte die scheinbare Katastrophe jene Gefühle aufgerüttelt und ohne die Katastrophe bleiben jene Gefühle verborgen.
Zdá se, že bylo třeba zdánlivé katastrofy, aby ty city vypustila, a bez katastrofy zůstávají ty city hluboko uvnitř.
Und eines Tages wirst du zurückblicken und du wirst erkennen, dass. jede Erfahrung, die du gemacht hast, jeder. scheinbare Fehler oder jede Sackgasse in Wirklichkeit eine gerade Linie war du dem, wofür du bestimmt warst.
Jednou se ohlédneš, a uvědomíš si. Že každá tvoje zkušenost, i když se zdála jako chyba nebo slepá ulička, byla ve skutečnosti přímá cesta k tomu, kým máš být.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Wegen dieser Regel können Kapitalanleger nur eine scheinbare Verschlechterung der Haushaltslage des Landes feststellen und werden daher höhere Zinssätze verlangen.
Vzhledem k tomuto pravidlu by pak investoři mohli usoudit, že fiskální situace státu se zhoršuje, a mohli by začít požadovat vyšší úrokové sazby.
Diese scheinbare Passivität ist jetzt sein größtes Problem.
Tato zdánlivá pasivita je teď jeho největší problém.
Was ist nun die Ursache für diese scheinbare - auch unter europäischen Politikern deutlich sichtbare - Sorglosigkeit gegenüber den sich in Großbritannien abzeichnenden politischen Risiken?
Čím lze vysvětlit tuto zjevnou netečnost - patrnou i mezi evropskými politiky - vůči rýsujícím se politickým rizikům v Británii?
Wie lässt sich dieser scheinbare Widerspruch erklären?
Jak si tento zjevný rozpor vysvětlit?
Was mir Sorge macht, ist die scheinbare Permanenz dieser Mission.
Znepokojivé je ale zdání trvalosti její mise.
Die Führer einiger muslimischer Staaten stellen demokratische Systeme ihren eigenen, geordneteren Arrangements gegenüber und verweisen mit Befriedigung auf die scheinbare Stabilität, die Alternativen zur Demokratie bieten.
Lídři některých muslimských států srovnávají demokratické systémy se svými ukázněnějšími uspořádáními a s uspokojením poukazují na zdánlivou stabilitu, již alternativy k demokracii přinášejí.
Anstatt sich kurzsichtig auf Russlands scheinbare augenblickliche Zahlungsfähigkeit zu konzentrieren, sollte sich der Westen der Förderung günstiger Rahmenbedingungen für Putins Reformkampagne widmen.
Místo krátkozrakého a nesmyslného soustřeďování se na okamžitou platební schopnost Ruska by Západ měl pomáhat rozvíjet klima, jež by bylo oporou Putinovu reformnímu úsilí.
Aber selbst dieser scheinbare Erfolg entpuppte sich als moralisch doppelbödig.
I tento domnělý úspěch byl ale morálně nejednoznačný.
Wir wissen heute, dass die scheinbare Steigerung des Fischfanges auf massiv übertriebene Fangberichte aus China in den neunziger Jahren des vorigen Jahrhunderts zurückgeht.
Dnes totiž víme, že zdánlivý nárůst celosvětových úlovků ryb v devadesátých letech byl způsoben silně nadsazenými údaji, které FAO poskytla Čína.
Das Paradoxon unserer Zeit sind die reichlichen Machtmittel der reichsten Länder der Welt, Gutes zu tun, und die scheinbare Zwanghaftigkeit, mit der sie jede Gelegenheit versäumen, das auch umzusetzen.
Paradoxem současnosti je ohromná moc nejbohatších zemí světa konat dobro a jejich zdánlivé nutkání zmařit každou příležitost, již k tomu mají.
Es war diese scheinbare Provokation, die den Gesetzgeber zum Handeln veranlasste, da er das Entstehen einer Kluft zwischen den Religionsgemeinschaften innerhalb des Bildungssystems befürchtete.
Právě tato domnělá provokace motivovala zákonodárce k činu, neboť se obávali veřejného sporu uvnitř vzdělávacího systému.
Die scheinbare Vorherrschaft der Neo-Sozialdemokraten begann schon nach wenigen Jahren zu bröckeln.
Zdánlivá hegemonie neosociálních demokratů se začala po pouhých několika letech rozpadat.
Was ist der Grund für dieses scheinbare Paradox?
Co je příčinou tohoto zdánlivého paradoxu?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »