skrupellose němčina

Příklady skrupellose příklady

Jak se v němčině používá skrupellose?

Citáty z filmových titulků

Aber Legenden von großem Reichtum. haben skrupellose Männer, Ausgeburten der sieben Meere, an diesen gefährlichen Ort gelockt.
Ale zvěsti o velkých výdělcích z vraků. sem přivábily i mnoho dobrodruhů. a námořních vyvrhelů.
Skrupellose alte Damen!
Mluvme o smyslu, dámy!
Ich habe mich auf skrupellose Machenschaften eingelassen und werde nie mehr davon loskommen.
Přijal jsem bezohlednou logiku. a nikdy se jí nezbavím.
Der skrupellose Ränkeschmied?
Bezzásadový intrikán?
Mrs. Scrint, nicht nur, dass Syrer skrupellose, linke Krawallbrüder und Drückeberger sind.
Takže, paní Scrintová, kromě toho, že jsou to totální křiváci a levičáčtí buřiči, jsou Syřané také rození ulejváci.
Laut Anklage hat dieser Teufel, dieser skrupellose alte Mann, die Welt verzaubert und zahllose Frauen verführt!
Podle obžaloby tento ďábel, tento bezcharakterní muž, očaroval své okolí a svedl nespočet žen!
Nachdenklich, auf eine skrupellose Art.
Jakýmsi svým bezohledným způsobem.
Die Tal Shiar und der Obsidianische Orden sind skrupellose Organisationen, - ein große Bedrohung für uns.
Tal Shiar i Obsidiánský řád jsou kruté a bezohledné organizace, byly pro nás hrozbou.
Dass sie eine skrupellose, perfekte Lügnerin ist.
Vím, že lže, jak tiskne, navíc bez zábran.
Sie werden zu billigen Arbeitskräften für skrupellose GeschäftsIeute.
Stanou se levnou pracovní silou pro někoho z méně vážených obchodníků.
Weil Sie ihm nicht gesagt haben, wer das Video aufgenommen hat. Außerdem haben wir Hunderttausende von Dollar. für skrupellose Anwälte wie Sie ausgegeben. wegen skrupelloser Anwälte. wie Sie.
No, za prvé jste mu neřekl, kdo natočil to video. a za druhé, jsme utratili stovky tisíc dolarů. za podvodný právníky vašeho typu. jen kvůli právnickým gaunerům právě jako jste vy.
Der Skrupellose.
Ani bezohledný.
Den Rest meines Vermögens verlor ich an skrupellose Kerle.
O zbytek majetku jsem přišel. dostaly ho poněkud bezohledné elementy.
Ihr beide seid nur ein paar Skrupellose auf der Jagd nach Geld.
Vy dva jste jen taková rychlovka, aby jste rychle vydělali peníze.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Skrupellose Anführer mobilisieren desorientierte Anhänger.
Bezcitní vůdcové mobilizují dezorientované přívržence.
Die Europäer haben die karibischen Inseln als Zuckerplantagen kolonisiert und auf skrupellose Weise Millionen afrikanischer Sklaven zum Arbeiten und zum Sterben in jungen Jahren auf diese Plantagen gebracht.
Evropané karibské ostrovy kolonizovali, aby na nich pěstovali cukrovou třtinu. Pracovali zde a umírali otroci, které kolonizátoři nemilosrdně a v milionech dováželi z Afriky.
Genau dieser fehlende Realitätssinn und der Glaube an Geschenke, die vom Himmel fallen, machten viele Russen so anfällig für verschiedene Pyramidenspiele, die skrupellose Geschäftemacher aufzogen.
Rusové tak snadno podléhají všem těm pyramidovým a letadlovým hrám, provozovaným snůškou bezohledných jedinců, protože jim schází realistický pohled na život a protože věří, že v životě je spousta věcí zadarmo.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »