tollkühne němčina

Příklady tollkühne příklady

Jak se v němčině používá tollkühne?

Citáty z filmových titulků

Das Bier warm, wir in einer Nissenhütte, drauBen B-26, drinnen tollkühne Piloten.
Teplý pivo, taneční sál ve stanu, venku stíhačky a v nich nejlepší piloti.
Er fliegt durch die Luft, als wäre es nichts, der tollkühne Junge hoch oben auf dem Trapez.
Letí vzduchem s neuvěřitelnou lehkostí. Ten odvážný mladý chlapec na visuté hrazdě.
In unserem Alter, Ayrs, stehen einem Mann derart tollkühne Einfälle nicht zu.
V našem věku, Ayrsi, by si nikdo neměl dovolovat takové troufalé nápady.
Keiner, der die Kaution zahlt. Ich dachte mehr an unsere tollkühne Flucht.
Proto jsem víc přemýšlel o našem rychlém a smělém úprku.
Und vielen Dank an die wunderbare Linda Esquivel, für ihre tollkühne Rettung von Reverend Coggins.
A obrovská poklona pro půvabnou Lindu Esquivelovou za její odvážnou záchranu reverenda Cogginse.
Es gibt die tollkühne Truppe in allen Größen. Das ist mein Sohn Roland.
Po tom všem, čím jsme si s tvým otcem prošli, jsme pochopili jedno.
Tollkühne Geschichten, vor allem aus dem Krieg.
Bláznivé příběhy, historky z války, většinou.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...