unabdingbare němčina

Příklady unabdingbare příklady

Jak se v němčině používá unabdingbare?

Citáty z filmových titulků

Unabdingbare Beweise.
Spolehlivé důkazy.
Capital P Ich möchte mit niemandem kämpfen! In Amerika haben wir bestimmte unabdingbare Rechte. Wie das Recht auf Waffen und das Recht zu schweigen.
V Americe má každý jistá nezcizitelná práva, jako třeba sloužit armádě, nebo právo nevypovídat.
Herr Elliot, ich fürchte, sowohl Respekt als auch Selbstdisziplin. sind unabdingbare Requisiten für jeden Schüler dieser Schule.
Pane Elliote, obávám se, že vzájemný respekt a sebekázeň jsou bezpodmínečnou nutností pro všechny žáky této školy.
Wenn es um die seelische Übereinstimmung mit dem Einen geht, sehen wir uns ein paar unabdingbare Kriterien an, sollte dieser Eine in der Tat deine Zwillingsflamme sein.
Vy, kteří přemýšlíte o těch správných vlastnostech, které má mít spřízněná duše, ten někdo jedinečný, podívejte se na několik kritérií, které jsou absolutně nezbytné pro to, aby tato osoba mohla opravdu touto duší být.
Ein strategisch wichtiger Pickel, Sire, die unabdingbare Verteidigung gegen spanischen Einfluss an unserer Grenze.
Strategicky důležitý pupínek, pane, nezbytná obrana proti španělskému vlivu na našich hranicích.
Hiermit gelobe ich dir meine unabdingbare Treue, Land. meiner Vorfahren. Auf ewig erstrahlt dein Glanz. und Ruhm.
Země mých předků navěky přetéká slávou.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sobald die Fragen der technischen Zuverlässigkeit gelöst sind, besteht ein grundsätzlicher Einwand gegen die Reprogenetik fort, nämlich ihre unabdingbare Ungerechtigkeit den Familien gegenüber, die sie sich nicht leisten können.
Odhlédneme-li otázky technické bezpečnosti, je hlavní námitkou proti reprogenetice její inherentní nespravedlnost vůči rodinám, které si ji nemohou dovolit.
Die Flüchtlinge dort anzusiedeln, wo sie sein möchten und wo sie erwünscht sind, ist eine unabdingbare Voraussetzung für den Erfolg.
Umísťování uprchlíků tam, kam chtějí jít - a kde ostatní stojí o ně -, je nezbytnou podmínkou úspěchu.
Sicherheit ist die unabdingbare Voraussetzung für eine nachhaltige Verbesserung der Situation nach dem Krieg.
Bezpečnost je naprosto nezbytnou podmínkou trvalého zotavení z konfliktu.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »