unehrliche němčina

Příklady unehrliche příklady

Jak se v němčině používá unehrliche?

Citáty z filmových titulků

Der Empfänger weiß, dass eine unehrliche Gegenleistung nötig ist.
Ten, kdo ho přijme, ví, že za něj musí udělat něco nečestného.
Der unehrliche Haken.
Nějaká levota?
Ich will nicht schlecht über das Kind reden. aber er ist eine schreckliche, unehrliche, unmoralische Laus.
Nechci toho chlapce pomlouvat, ale je odporná, nečestná a morální veš.
Wenn ich was nicht leiden kann, dann unehrliche Männer.
Neupřímné lidi nemůžu vystát.
Dies ist hoffentlich. ein Modell für weitere unehrliche. Entschuldigung. ehrliche. Zusammenarbeit. zwischen akademischer Medizin. und pharmazeutischer Industrie.
Doufáme, že se to. stane příkladem pro další nečestnou, promiňte, čestnou. otevřenou spolupráci. výzkumného lékařství. a lékařského průmyslu.
Der Fluss lügt nicht, auch wenn der Unehrliche, der am Ufer steht, die Lügen hören kann.
Řeka nelže, myslím tím, stůj na pobřeží, nepoctivý muž klidně vyslechne je.
Der Unehrliche warst du, Lars, weil du sahst, was du wolltest.
Jediná podlá osoba jsi byl ty, Larsi. Viděl jsi jen to, cos chtěl vidět.
Unehrliche Angestellte? Ärzte ohne Lizenz? Lippenstift am Kragen ihres Mannes?
Podvody v zaměstnání, lékaři bez licence, rtěnka na košili vašeho manžela?
Jeden Tag ehrliche Arbeit für unehrliche Bezahlung.
Poctivá denní práce za nepoctivý denní plat.
Ich frage mich, ob derart unehrliche und verräterische Söhne. jemals eine ehrliche Mutter gehabt haben können.
Ptám se vás: může mít tak nečestný syn tak počestnou matku?
Nur unehrliche Menschen denken so.
Podle mých zkušeností takhle uvažují pouze nečestní lidé.
Aber Herr Irving ist der unehrliche Kellner.
Ale pan Irving je nemilý číšník.
Schade, dass eine Legende wie Mr. Weston auf unehrliche Mittel zurückgreift.
Je smutné, že taková legenda jako trenér Weston potřebuje k výhře takové prostředky.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Denn nur der unehrliche Politiker setzt Politik ausschließlich mit Beliebtheit gleich.
Ovšem jen nečestný politik klade rovnítko výhradně mezi politiku a popularitu.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »