unheimlichste němčina

Příklady unheimlichste příklady

Jak se v němčině používá unheimlichste?

Citáty z filmových titulků

Was ist das Unheimlichste, das dir je passierte?
Jaká je nejděsivější věc, která se ti kdy stala?
Und jetzt, als Bonbon für eure Augen, die Meisterin des Makaberen, die Baroness des Bösen! Die unheimlichste Frau, die je auf dem Angesicht dieser Erde getanzt hat!
A teď pro vaše potěšení přichází makabrózní milenka, ztělesnění zla, nejhrozivější žena, která kdy na Zemi tančila.
Die unheimlichste Frau, die je auf dem Angesicht dieser Erde getanzt hat! Leck mich!
To žeru!
Die unheimlichste.
To je jako znamení, ne?
Was war der unheimlichste Ort?
Nějaké otázky? Na jakém nejstrašidelnějším místě jste byl?
Der unheimlichste Ort.
Nejstrašidelnější?
Was war der unheimlichste Ort?
Na jakém nejstrašidelnějším místě jste byl?
Der unheimlichste Ort.
Nejstrašidelnější?
Das ist entweder das Unheimlichste. Oder das Süßeste, was ich je gehört hab. Musik.
To je buď ta nejdivnější, nebo nejsladší věc, co mi kdo řekl.
Das Unheimlichste daran ist, dass du ein Bon-Jovi-Fan bist. Dean.
Myslím, že nejděsivější na tom všem je, že jsi fanoušek Bon Jovi.
Es war die unheimlichste Nacht meines Lebens. Seit Tagen hielt uns die Vorbereitung auf Trab.
Byla to asi ta nejděsivější noc v mém životě, protože za námi byly několikadenní přípravy v jednom zápřahu.
Oh, mein Gott, und das Unheimlichste ist, jedes Mal, wenn die da auftauchen, sind die Fenster wieder ganz.
Ah můj bože, nejděsivější věc ale byla, že kdykoliv jsme se vrátili, okna byly opravené.
Er ist, ohne Frage, der unheimlichste Mörder den ich je verfolgen durfte.
On je bez pochyb tím nejhorším vrahem, jakého jsem měl to nepotěšení sledovat.
Unheimlichste Fotze in dieser Familie.
Nejstrašidelnější píča v téhle rodině.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...