unterlassene němčina

Příklady unterlassene příklady

Jak se v němčině používá unterlassene?

Citáty z filmových titulků

Sich zu weigern, das wär so was wie unterlassene Hilfeleistung.
Kdybych odmítla, odepřela bych pomoc ohroženým osobám.
Zu den Lokalnachrichten. Es existiert ein 500-Seiten-Dossier über den Ex-Chef der Forschung von Brown Williamson, Jeff Wigand. Darin geht es um Ladendiebstahl und unterlassene Unterhaltszahlungen.
Místní Louisvillské noviny WLKO získaly přístup k 500 stránkovému fasciklu. bývalém šéfovi výzkumu u Brown Williamsona, Jeffu Wigandovi, s podrobnými obviněními z krádeže v obchodě a neplacením alimentů.
Darin geht es um Ladendiebstahl und unterlassene Unterhaltszahlungen.
S podrobnými obviněními z krádeže a neplacením alimentů.
Das zählt vielleicht als unterlassene Hilfeleistung, aber wegen Mordes kriegen wir ihn nicht.
Hele, pokud v New Yorku přijmou zákon o nezbytné poskytnutí pomoci, možná ho na to dostaneme, ale pochybuji, že ho dostaneme za vraždu.
Unterlassene Hilfeleistung bei Lebensgefahr wird mit Gefängnis bestraft. Jeder hat seine Aufgabe!
Můžeš jít do vězení, pokud odmítneš.
Du sagtest, dass Strickland befürchtete, dass die Leute in hassen würden, für die unterlassene Hilfe, als die Kreatur das Flugzeug angegriffen hat.
Říkala jste, že Strickland. že si myslel, že mu lidé vyčítájí, že nepomáhal s řízením, když to na nás zaútočilo.
Ich sitze für Verabreichen illegaler giftiger Substanzen, unterlassene Hilfeleistung, für lebensgefährdendes Verhalten, für gefährliche Körperverletzung und für versuchten Mord.
Napadení osobního charakteru. Způsobení závažných poranění. Chování ohrožující život.
Auf Randolph Hale läuft ein Haftbefehl, unterlassene Unterhaltszahlungen.
Na Randolpha Halea je vydaný zatykač. Neplatil alimenty.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die unterlassene Sicherung und Indexierung brachte uns die Weltwirtschaftskrise.
Neschopnost chránit se hedgeovým zajištěním či indexací nás přivedla ke světové hospodářské krizi.
Im Gegenteil: Die unterlassene Hilfeleistung hat weitere Rettungsaktionen erforderlich gemacht: bei AIG, und bei HBOS in Großbritannien.
Právě naopak: kvůli neochotě provést jednu záchranu se staly nezbytností záchrany další: záchrana AIG a britské HBOS.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »