verarbeitete němčina

zpracovaná, zpracoval

Překlad verarbeitete překlad

Jak z němčiny přeložit verarbeitete?

verarbeitete němčina » čeština

zpracovaná zpracoval
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako verarbeitete?

verarbeitete němčina » němčina

weiter verarbeitet vor Gericht verarbeitete weiter

Příklady verarbeitete příklady

Jak se v němčině používá verarbeitete?

Citáty z filmových titulků

Durch ein bestimmtes Ereignis in seiner Vergangenheit entwickelte Georgie-Junge gewisse Ambitionen, die Georgie-Junge zu einem Roman verarbeitete.
Georgík měl velké ambice, navzdory čemusi komickému v jeho minulosti, z čeho tady Georgík stvořil román.
Ich verarbeitete die Daten über die Romulaner.
Zpracovával jsem informace, které jsme nashromáždili o romulanské společnosti.
Ich verarbeitete diese Erfahrungen wie die meisten Achtzehnjährigen. Ich betäubte mich mit allem, was da war.
Já tou válkou prošel a jako většina mladých kluků. jsem se otupoval vším, čím se dalo.
Ihre Lunge verarbeitete keinen Sauerstoff mehr.
Alveoly v jejich plicích najednou přestaly zpracovávat kyslík.
Ich verarbeitete Informationen und prüfte unsere Datenbank darauf.
Že jste zase strávila noc v tom vašem novém výklenku?
Oft verarbeitete er ihre Ideen.
A často jej přijal.
Das frisch verarbeitete kontaminierte Essen ist schon im Lagersystem.
Nově zpracované špatné jídlo šlo do stejného skladovacího prostoru.
Tierische Produkte wie Fleisch, Milch und Eier sind tabu. Auch industriell verarbeitete Nahrungsmittel wie Weißmehl, raffinierter Zucker und Öl sollten gemieden werden.
Také to znamená vyhýbat se živočišným produktům jako je maso, mléko nebo vejce,. a také strojově zpracovaným surovinám, jako je bělená mouka a cukry, nebo olej.
Industriell verarbeitete Lebensmittel haben eine viel höhere Energiedichte als die Pflanzen, aus denen sie hergestellt werden.
Rafinované cukry a jiné zpracované potraviny jsou mnohem kaloričtější. než čerstvé suroviny, ze kterých pocházejí.
In China, wo Dr. Campbell an der letzten Generation seine große Studie durchführte, werden inzwischen viel mehr Fleisch, Milchprodukte und industriell verarbeitete Lebensmittel gegessen.
Campbell provedl před lety svou velkou studii,. prodělala tamní populace velké změny,. pokud jde o množství masa, mléka a zpracovaných potravin,. které zkonzumuje průměrný strávník.
Verarbeitete der Spur Sie sammelte aus der Schuhabdruck in der Mädchen Bad Stall.
Možná ne. Zpracoval jsem stopy z těch šlápot na dámských toaletách.
Ich wusste besser als jeder andere, wie Susie dachte, wie sie Dinge verarbeitete.
Vím lépe než ostatní, jak Susie přemýšlela, jak zpracovávala věci.
Ich verarbeitete mit Anstrengung die furchtbaren Dinge, die Sie sagten und taten, Mr Marlott.
Snažila jsem se vyrovnat s těmi hroznými věcmi, které jste říkal a udělal.
Ich verarbeitete meine Trennung von Andy.
Dostala jsem se z rozchodu s Andym.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kommerzielle an Kinder gerichtete Fernsehprogramme stecken voller Werbung für industriell verarbeitete Lebensmittel, die für die menschliche Gesundheit von zweifelhaftem Wert sind.
Komerční televizní programy zaměřené na děti jsou přeplněné reklamami na zpracované jídlo pochybného významu pro lidské zdraví.
Natürlich sind einige industriell verarbeitete Lebensmittel deutlich schädlicher als andere.
Samozřejmě, některé zpracované jídlo je mnohem horší než jiné.
Ein Paradebeispiel ist die Lebensmittelversorgung - ein Bereich, in dem man mittels Technologie immer stärker verarbeitete und gentechnisch veränderte Nahrungsmittel herstellt, deren wissenschaftliche Beurteilung erst am Anfang steht.
Významným příkladem je nabídka potravin - oblast, kde technika vytrvale přináší čím dál více zpracované a geneticky upravené jídlo, jež vědci teprve začínají posuzovat.
Es könnte eine Fleischindustrie aufgebaut werden, mit der die Hirten in Darfur ihre Einkommen vervielfachen könnten, indem sie ganze Tiere, Fleischprodukte, verarbeitete Güter (z. B. Leder), Milchprodukte und anderes verkaufen.
Bylo by možné vyvinout masný průmysl, v němž by dárfúrští pastevci znásobili své příjmy prodejem celých zvířat, masných výrobků, zpracovaného zboží (například kůže), mléčných výrobků a tak dále.
Sie sind nicht in der Lage, diese Rohmaterialen zu veredeln, um sie als verarbeitete Produkte auf lokalen und internationalen Märkten zu verkaufen und bessere Preise sowie vorteilhafte Handelsbedingungen zu erzielen.
Nedokáží přidat hodnotu k surovinám a na místních i mezinárodních trzích prodávat zpracované zboží a vyjednat si lepší ceny a příznivější obchodní pravidla.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »