vorherige němčina

Příklady vorherige příklady

Jak se v němčině používá vorherige?

Citáty z filmových titulků

Ich habe erfahren, dass Briefe ohne vorherige Abgabe zur Durchsicht durchgestreckt werden, die unberechtigte Klagen und Lügen über unser Stift enthalten.
Zjistila jsem, že odtud pronikají dopisy bez předchozího odevzdání ke kontrole, které obsahují neoprávněné stížnosti a lži o našem ústavu.
Ichfuhrte einen Kampf ohne vorherige erniedrigende Verhandlung mit diesem kleinen, elenden Zwergstaat, der dachte, er konne unser gro? es Volk ungestraft provozieren und beleidigen!
Svedl jsem boj bez dalšího ponižujícího jednání s tím malým, mizerným státečkem, který si myslel, že může beztrestně provokovat a urážet náš veliký národ!
Es wurden Briefe ohne vorherige Durchsicht abgeschickt!
Slyšela jsem, že některé dopisy byly odeslány bez mé předchozí kontroly.
Diese Koordinaten beibehalten. Lokalisieren Sie den Hohen Kommissar und beamen Sie ihn sofort her. Ohne vorherige Kommunikation.
Chtěl jste stejně dokonalou ženu, tak chytrou a nesmrtelnou jako vy sám.
Ohne vorherige Kommunikation.
Družku na celý život.
Nein, es ist besser als unsere vorherige Wohnung.
Ne, je to mnohem lepší, než kde jsme bydleli dřív.
Der vorherige Herr, Naritaka, zog sich bereits zurück.
Bývalý kníže, Naritaka, již odstoupil.
Bitte denken Sie daran, dass in einer Notfall-Situation die Ausstiegstür ohne vorherige Drucksenkung sofort geöffnet werden kann.
V případě nouze se mohou vnější dveře otevřít bez vyrovnání tlaku.
Eine vorherige Aufklärungsmission berichtete von möglichen eingeborenen Lebensformen hier, und die Enterprise soll dies untersuchen und Bericht erstatten.
Předchozí průzkumná mise zde hlásila možné místní životní formy a Enterprise to má prozkoumat a podat zprávu.
Glauben Sie, dass. wenn sich ein Mensch mit einem Anderen überwirft, aus welchem Grund ist ja jetzt unwichtig, dass er dann aus einem anderen Grund wieder wieder mit demjenigen spricht, ohne auf das vorherige zurückzukommen?
Poslyš, myslíš. Když někdo s někým, z nějakého důvodu přestane mluvit, že s ním pak kvůli něčemu začne mluvit, aniž by se vraceli k tomu na čem se neshodnou? Potřebuješ peníze nebo ne?
Vorherige Gefängnisstrafen?
Předchozí odsouzení?
Die vorherige Exzision.
Předchozí vzorek.
Die vorherige Grafik über das Bild schieben, gleiche Skala, Wiedergabe über Monitor.
Zobraz předchozí obraz přes současný, stejné měřítko a dále monitoruj.
Jede Generation verrückter als die vorherige.
Každá generace je šílenější, než ta předchozí.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Politische Mitbestimmung blieb ihnen allerdings versagt, denn die vorherige Generation hatte nie die Absicht, freiwillig auf die Macht zu verzichten.
Zároveň však její politické zastoupení i nadále blokovala generace předchozí, která nikdy neměla v úmyslu vzdát se dobrovolně moci.
Trotz der Rhetorik des neuen Fünfjahresplans, der wie schon der vorherige darauf abzielt, den Konsumanteil am BIP zu steigern, ist der Weg des geringsten Widerstandes der Status quo.
Navzdory rétorice nové pětiletky - která, stejně jako ta předchozí, chce zvýšit podíl spotřeby na HDP - platí, že cestou nejmenšího odporu je status quo.
Eine vorherige Einigung über den Rahmen oder das Ergebnis sollte nicht Voraussetzung für Gespräche - oder eine Ausrede, um sie zu vermeiden -, sondern vielmehr selbst ein Verhandlungsgegenstand sein.
Předchozí dohoda na rozsahu či výsledku by neměla být podmínkou rozhovorů - ani záminkou, proč se jim vyhnout -, ale spíše předmětem samotných jednání.
Anders als der vorherige Krieg im Libanon 1982 ist dieser Krieg für die Amerikaner kein Krieg der Wahl, sondern ein Krieg der Notwendigkeit.
Tato válka, na rozdíl od předchozí války v Libanonu z roku 1982, není pro Američany válkou z rozhodnutí, ale z nutnosti.
Eine neue Generation könnte mit ihrer eigenen Version der Kubakrise konfrontiert werden - die vielleicht mit weniger Geschick - oder weniger Glück - bewältigt wird als die vorherige.
Nová generace by tak mohla čelit vlastní verzi kubánské raketové krize, kterou by mohla řešit s menší dovedností - nebo menším štěstím -, než se řešila krize původní.
Wir wissen, dass der Iran ohne die erforderliche vorherige Mitteilung gegenüber der IAEO eine Uranumwandlungsanlage in Isfahan gebaut hat, um Yellow Cake in Uranhexafluoridgas (UF6), das Ausgangsmaterial für die Urananreicherung, umzuwandeln.
Víme, že Írán v Isfahánu vybudoval zařízení na zpracování uranu, jež přeměňuje uranový koncentrát na plynný hexafluorid uranu (UF6), výchozí surovinu pro obohacování, aniž by předem patřičně uvědomil MAAE.
Die Kosten für die US-Verbraucher steigen und geben ihnen das Gefühl, ärmer zu sein, nicht weil sie ärmer geworden wären, sondern weil das vorherige Muster der globalen Ungleichgewichte ihren Wohlstand übertrieben hat.
Ceny pro americké spotřebitele rostou a vzbuzují u nich pocit ztráty bohatství, ale nikoli proto, že jsou chudší, nýbrž proto, že dřívější rozložení globálních nevyvážeností jejich majetek zveličovalo.
Ghanas vorherige Regierung hatte den enthaupteten Stammesführer unter klarer Verletzung der traditionellen Machtstrukturen ernannt.
Popravený náčelník byl totiž dosazen předchozí ghanskou vládou v jasném rozporu s tradičními mocenskými strukturami.
Vorherige Premierminister wie Menachem Begin oder Yitzhak Shamir waren großen Reden nicht abgeneigt, aber es mangelte ihnen an strategischem Geschick.
Ačkoliv dřívější předsedové vlád jako Menachem Begin a Jicchak Šamir se nezdráhali poučovat, chyběla jim strategická vychytralost.
Doch erforschen die amtlichen Statistiker seit langem die nationale Herkunft von Einwanderern und dürfen die vorherige Nationalität von Personen angeben, die die französische Staatsbürgerschaft angenommen haben.
Státní statistici však národnostní původ přistěhovalců studují už dlouho a mají povoleno zaznamenávat předchozí národnost lidí, kteří přijali francouzské občanství.
Die Idee, sich vorherige Erfahrungen anzusehen, um zukünftige Handlungen daran auszurichten, ist so alt wie die Zivilisation selbst.
Myšlenka prověřit dřívější zkušenosti, abychom se poučili pro budoucí činy, je stará jako civilizace sama.
Leider sind die Wege der UNO nicht immer leicht zu verstehen, und Berichten zufolge erwägt sie die Ernennung eines Anklägers von außen ohne vorherige Erfahrung am IStGHJ.
Postupy OSN bohužel není vždy snadné pochopit a údajně se uvažuje o zvolení žalobce zvenčí, bez předchozí zkušenosti v ICTY.
Millionen Menschen, denen es in letzter Zeit gelang, der Armut zu entfliehen, könnten aufgrund dieser Entwicklung wieder in ihre vorherige Situation zurückgedrängt werden.
Miliony lidí, kteří nedávno vybředli z chudoby, by do ní kvůli NCD opět mohli upadnout.
Das hat bisher noch nie jemand geschafft, aber ITER könnte etwa im Jahre 2030 soweit sein - vorausgesetzt, man löst zuerst das vorherige Problem.
To se zatím nikomu nepodařilo, ale ITER možná bude schopen se o to kolem roku 2030 pokusit - tedy pokud se vyřeší předchozí problém.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »