vygenerovat čeština

Příklady vygenerovat německy v příkladech

Jak přeložit vygenerovat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nejsme schopni vygenerovat.. v této chvíli, najít dostatečné podklady na pana Steelea.
Wir konnten leider keine Informationen über Mr. Steele zusammentragen.
Jakto, že nemůžu vygenerovat vaši minulost na více než pět řádek, pane Steele?
Aber wieso finden wir kaum Informationen über Sie, Mr. Steele?
Mohli bychom použít vlastní warp motory a vygenerovat inverzní rezonační vlnu.
Wir können eine entgegengesetzte Resonanzwelle erzeugen.
Se všemi těmi informacemi pro něj nebude problém vygenerovat můj holoobraz.
Damit sollte es kein Problem sein, ein Holobild von mir zu erzeugen.
Najdeme způsob jak vygenerovat stabilní silové pole.
Wir müssen ein stabiles Feld erzeugen.
Myslím, že můžeme vygenerovat dostatek protonů a opakovat to každých 30 sekund.
Ich kann genügend Protonen für einen Ausstoss alle 30 Sekunden erzeugen.
Aby bylo možné vygenerovat podprostorové pole vyžadované pro cestu hyperrychlostí, je vyžadována plná energie generátorů.
Zur Erzeugung des Feldes für die Bewegung mit Hypergeschwindigkeit...ist die volle Generatorleistung nötig.
Abychom to mohli udělat, museli bychom být schopni. opakovaně vygenerovat náhodná čísla od jedné do dvaceti, abychom kalibrovali diferenciál.
Um das zu schaffen, müssten wir irgendwie imstande sein, wiederholt Zufallszahlen zwischen eins und 20 zu erzeugen, um das Differential zu justieren.
Musím vygenerovat nový šifrovací kód.
Ein neuer Verschlüsselungscode ist nötig.
Nerozumím. Stroj je připojen k jejich centrálním bezpečnostním systémům. Když se pokusíte vygenerovat sérum, bezpečnostní systém je upozorní.
Wenn Sie den Generator benutzen, wird die Sicherheitsabteilung alarmiert.
Musíme vygenerovat vlnu natolik silnou, aby nás odstrčila na vyšší orbitu.
Um in einen höheren Orbit zu kommen, muss die Explosion stärker sein.
Mám to podle zadání vygenerovat?
Ja. - Neue Spezifikationen visualisieren?
Litr ropy dokáže vygenerovat tolik energie jako sto párů rukou za 24 hodin.
Ein Liter Öl bringt so viel Energie wie hundert Paar Arme in 24 Stunden.
Vlny vibrací, jaké bude Newton muset vygenerovat budou ničivé.
Die vibrierenden Wellen, die Newton brauchen wird um die Intensität zu erzeugen,. sind verwüstend.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Japonsko však nedokáže tyto příležitosti využít, protože jeho politický systém není schopen vygenerovat kompetentní vedení.
Aber Japan ist nicht in der Lage, diese Gelegenheiten zu nutzen, da das politische System des Landes keine kompetenten Führungspersönlichkeiten hervorbringen kann.
Toto znovuznárodnění přitom není ospravedlňováno ideologicky, ale spíše cynicky: cílem je jednoduše vygenerovat korupční příjmy pro nejvyšší představitele Kremlu.
Diese Wiederverstaatlichung wurde nicht ideologisch, sondern eher zynisch begründet: Sinn und Zweck der Übung ist schlicht, Spitzenfunktionären im Kreml Einnahmen aus Korruption zu verschaffen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »