vyspat čeština

Příklady vyspat německy v příkladech

Jak přeložit vyspat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Měl bys jít do postele a vyspat se.
Geh lieber ins Bett und schlafe dich aus.
Ale teď se madam musí vyspat.
Aber Madame muss jetzt schlafen.
Drahý Rainsforde, nebral jsem na Vás ohledy, určitě se také potřebujete vyspat..
Mein lieber Rainsford. Wie taktlos von mir. - Sie haben sicher dringend Schlaf nötig.
Teď si musíš lehnout a vyspat se.
Jetzt lege dich nieder und schlafe ein.
Ano, musíš se vyspat.
Ja, jetzt musst du schlafen.
Jsem vyčerpán. Musím se vyspat.
Ich bin erschöpft. ich muss schlafen.
Trpí nespavostí. Chce se z ní vyspat.
Er leidet unter Schlaflosigkeit, schläft sich aus.
Měl by ses vyspat.
Du solltest besser etwas schlafen.
Navrhuji, abychom se pokusili pořádně vyspat.
Ich schlage vor, dass wir besser versuchen zu schlafen.
Jdi se vyspat domů.
Warum gehst du nicht nach Hause?
Jdi se vyspat. - Dobrou noc.
Musst mal ausschlafen.
Potřebuje se vyspat.
Er braucht nur etwas Schlaf.
Joe, potřebuješ se vyspat a já taky.
Joe, Sie brauchen Schlaf und ich auch.
Jděte se domů vyspat.
Gehen Sie nach Hause und schlafen Sie sich aus.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...